Pixie Lott - What Do You Take Me For? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pixie Lott - What Do You Take Me For?




Pixie Lott, Pusha T, let's go
Пикси Лотт, Пуша Ти, поехали!
What's it gonna be?
Что это будет?
Uh, the drop-top specialist
Э-э, специалист по дроп-топу
Yes, we turn heads like an exorcist
Да, мы поворачиваем головы, как экзорцисты.
Red bottoms on our feet looking devilish
Красные подошвы на наших ногах выглядят дьявольски
We take it to the next level, so effortless
Мы переходим на следующий уровень, так легко.
I'm tired of you kicking the dirt, just want the dust to settle
Я устал от того, что ты пинаешь грязь, просто хочу, чтобы пыль осела.
I'll find just what I deserve, if you can't do better
Я найду то, что заслуживаю, если ты не можешь сделать лучше.
Can't say that you took your time, before the sweet turns sour
Не могу сказать, что ты не торопился, пока сладкое не стало кислым.
You changed right before my eyes, you picked the wrong flower
Ты изменилась прямо на моих глазах, ты сорвала не тот цветок.
Don't know what you think I'm after
Не знаю, что, по-твоему, мне нужно.
Don't think I can take anymore
Не думаю, что я могу больше терпеть.
Don't know what you think I'm after
Не знаю, что, по-твоему, мне нужно.
What do you take me for, what do you take me for?
За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь?
Then I'm like whatever
Тогда я такая какая есть
Go on right through the front door
Идите прямо через парадную дверь.
Bye I'll see ya later
Пока увидимся позже
What do you take me for, what do you take me for?
За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь?
Boy now that the tables have turned, don't let me see you begging
Мальчик, теперь, когда мы поменялись ролями, не позволяй мне видеть, как ты умоляешь.
It's a hard life lesson to learn, when it's me you're not getting
Это трудный жизненный урок, когда ты не получаешь меня.
So low but you're all alone, and now you got no power
Так низко, но ты совсем один, и теперь у тебя нет силы.
Let go 'cause I'm cutting the rope, I guess you climbed the wrong tower
Отпусти, потому что я режу веревку, наверное, ты забрался не на ту башню.
Don't know what you think I'm after
Не знаю, что, по-твоему, мне нужно.
Don't think I can take anymore
Не думаю, что я могу больше терпеть.
Don't know what you think I'm after
Не знаю, что, по-твоему, мне нужно.
What do you take me for, what do you take me for?
За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь?
Then I'm like whatever
Тогда я такая какая есть
Go on right through the front door
Идите прямо через парадную дверь.
Bye I'll see ya later
Пока увидимся позже
What do you take me for, what do you take me for?
За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь?
Two tears in a bucket, fuck it
Две слезы в ведре, к черту все это
The way you handle this, yuugh, I'm disgusting
То, как ты справляешься с этим, ух, я отвратителен
Never been busted, treat me like a suspect
Никогда не был пойман, обращайся со мной как с подозреваемым.
Why am I the one that just can't be trusted?
Почему именно мне нельзя доверять?
Try harder, discuss it, why bother?
Старайтесь усерднее, обсудите это, зачем беспокоиться?
I made you, I'll make another and she'll go further, wooh
Я сделал тебя, я сделаю еще одну, и она пойдет дальше, ух!
And you can bet a million on it
И ты можешь поставить на это миллион.
South of France on a yacht with us chillin' on it, going
К югу от Франции на яхте с нами, отдыхающими на ней.
Dadadadadoo, don't
Дададададу, не надо
Don't know what you think I'm after
Не знаю, что, по-твоему, мне нужно.
Don't think I can take anymore
Не думаю, что я могу больше терпеть.
Don't know what you think I'm after
Не знаю, что, по-твоему, мне нужно.
What do you take me for, what do you take me for?
За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь?
Then I'm like whatever (yes)
Тогда я такой, какой есть (да).
Go on right through the front door
Идите прямо через парадную дверь.
Bye I'll see ya later
Пока увидимся позже
What do you take me for, what do you take me for?
За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь?
(What do you take me for, what do you take me for?)
(За кого ты меня принимаешь, за кого ты меня принимаешь?)





Writer(s): Terrence Le Varr Thornton, Victoria Lott, Anne Preven, Christopher William Mercer, Andrew Hall, Andrew James Jamieson Hall, Earl Randle, Howard Lee Grimes


Attention! Feel free to leave feedback.