Pixies - Motoroller - translation of the lyrics into German

Motoroller - Pixiestranslation in German




Motoroller
Motorroller
First you run out of time
Zuerst läuft dir die Zeit davon
Then you run out of space
Dann der Platz
It's like watching a line erased
Es ist, als würde man eine Linie ausradieren sehen
First your tongue is tied
Zuerst ist deine Zunge gebunden
Then your words collide
Dann kollidieren deine Worte
Just right when you found your place
Gerade als du deinen Platz gefunden hast
First you run out of time
Zuerst läuft dir die Zeit davon
Then you run out of space
Dann der Platz
It was a very good line
Es war eine sehr gute Zeile
I rode my scooter 'round Berlin
Ich fuhr mit meinem Motorroller durch Berlin
I washed away all my sin
Ich wusch all meine Sünden weg
I tried to call you on the telephone
Ich habe versucht, dich anzurufen, Liebling
And now I gotta do this all alone
Und jetzt muss ich das alles alleine machen
First you run out of time
Zuerst läuft dir die Zeit davon
Then you run out of space
Dann der Platz
It was a very good line
Es war eine sehr gute Zeile
First you run out of time
Zuerst läuft dir die Zeit davon
Then you run out of space
Dann der Platz
It's like watching a line erased
Es ist, als würde man eine Linie ausradieren sehen
First your tongue is tied
Zuerst ist deine Zunge gebunden
Then your words collide
Dann kollidieren deine Worte
Just right when you found your place
Gerade als du deinen Platz gefunden hast
First you run outta time
Zuerst läuft dir die Zeit davon
Then you run outta space
Dann der Platz
It was a very good line
Es war eine sehr gute Zeile
They killed it dead at Mason Hall
Sie haben es in der Mason Hall gekillt
I hit my head against the wall
Ich schlug meinen Kopf gegen die Wand
We tried to play it on the saxophone
Wir haben versucht, es auf dem Saxophon zu spielen
We tried to play it, but that shit was blown
Wir haben es versucht, aber der Scheiß war hinüber
First you run out of time
Zuerst läuft dir die Zeit davon
Then you run out of space
Dann der Platz
It was a very good line
Es war eine sehr gute Zeile
First you run out of time
Zuerst läuft dir die Zeit davon
Then you run out of space
Dann der Platz
It's like watching a line erased
Es ist, als würde man eine Linie ausradieren sehen
First you run out of time
Zuerst läuft dir die Zeit davon
Then you run out of space
Dann der Platz
It's like watching a line erased
Es ist, als würde man eine Linie ausradieren sehen





Writer(s): Charles Thompson


Attention! Feel free to leave feedback.