Lyrics and translation Pixote - Beijo Doce - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beijo Doce - Ao Vivo
Сладкий поцелуй - Концертная запись
Namorar
aonde
o
sol
se
esconde
Встречать
закат
с
тобой
E
te
dar
um
novo
beijo
doce
И
подарить
тебе
новый
сладкий
поцелуй
Com
sabor
de
mel,
fruta
de
conde
Со
вкусом
меда,
плода
сахарного
яблока
Não
há
nada
melhor
nessa
vida
Нет
ничего
лучше
в
этой
жизни
Entre
o
céu
e
o
mar,
um
horizonte
Между
небом
и
морем,
горизонт
Pra
você
e
eu,
nosso
romance
Для
тебя
и
меня,
наш
роман
Vejo
o
outro
lado
dessa
ponte
Я
вижу
другую
сторону
этого
моста
Teu
olhar
me
seduz
mais
ainda
Твой
взгляд
соблазняет
меня
еще
больше
Ando
louco
pra
ficar
contigo
Я
схожу
с
ума
от
желания
быть
с
тобой
Eu
prometo
te
amar,
te
dar
meu
paraíso
Я
обещаю
любить
тебя,
отдать
тебе
свой
рай
Poder
te
dizer
Сказать
тебе
Que
tudo
o
que
eu
mais
sonhava
nessa
vida
aconteceu
Что
все,
о
чем
я
мечтал
в
этой
жизни,
сбылось
Foi
te
conhecer
Это
была
встреча
с
тобой
E
agora
que
estamos
juntos,
nem
pensar
em
te
perder
И
теперь,
когда
мы
вместе,
я
и
думать
не
хочу
о
том,
чтобы
тебя
потерять
Só
quero
saber
Я
просто
хочу
знать
Se
estar
ao
meu
lado
irá
te
fazer
feliz
Сделает
ли
тебя
счастливой
то,
что
ты
будешь
рядом
со
мной
Eu
só
sei
dizer
Я
могу
лишь
сказать
Que
estou
apaixonado
e
é
tudo
que
eu
sempre
quis
Что
я
влюблен,
и
это
все,
чего
я
всегда
хотел
Poder
te
dizer
Сказать
тебе
Que
tudo
o
que
eu
mais
sonhava
nessa
vida
aconteceu
Что
все,
о
чем
я
мечтал
в
этой
жизни,
сбылось
Foi
te
conhecer
Это
была
встреча
с
тобой
E
agora
que
estamos
juntos,
nem
pensar
em
te
perder
И
теперь,
когда
мы
вместе,
я
и
думать
не
хочу
о
том,
чтобы
тебя
потерять
Só
quero
saber
Я
просто
хочу
знать
Se
estar
ao
meu
lado
irá
te
fazer
feliz
Сделает
ли
тебя
счастливой
то,
что
ты
будешь
рядом
со
мной
Eu
só
sei
dizer
Я
могу
лишь
сказать
Que
estou
apaixonado
e
é
tudo
que
eu
sempre
quis
Что
я
влюблен,
и
это
все,
чего
я
всегда
хотел
Namorar
aonde
o
sol
se
esconde
Встречать
закат
с
тобой
E
te
dar
um
novo
beijo
doce
И
подарить
тебе
новый
сладкий
поцелуй
Com
sabor
de
mel,
fruta
de
conde
Со
вкусом
меда,
плода
сахарного
яблока
Não
há
nada
melhor
nessa
vida
Нет
ничего
лучше
в
этой
жизни
Entre
o
céu
e
o
mar,
um
horizonte
Между
небом
и
морем,
горизонт
Pra
você
e
eu,
nosso
romance
Для
тебя
и
меня,
наш
роман
Vejo
o
outro
lado
dessa
ponte
Я
вижу
другую
сторону
этого
моста
O
teu
olhar
me
seduz
mais
ainda
Твой
взгляд
соблазняет
меня
еще
больше
Ando
louco
pra
ficar
contigo
Я
схожу
с
ума
от
желания
быть
с
тобой
Eu
prometo
te
amar,
te
dar
meu
paraíso
Я
обещаю
любить
тебя,
отдать
тебе
свой
рай
Poder
te
dizer
Сказать
тебе
Que
tudo
o
que
eu
mais
sonhava
nessa
vida
aconteceu
Что
все,
о
чем
я
мечтал
в
этой
жизни,
сбылось
Foi
te
conhecer
Это
была
встреча
с
тобой
E
agora
que
estamos
juntos,
nem
pensar
em
te
perder
И
теперь,
когда
мы
вместе,
я
и
думать
не
хочу
о
том,
чтобы
тебя
потерять
Só
quero
saber
Я
просто
хочу
знать
Se
estar
ao
meu
lado
irá
te
fazer
feliz
Сделает
ли
тебя
счастливой
то,
что
ты
будешь
рядом
со
мной
Eu
só
sei
dizer
Я
могу
лишь
сказать
Que
estou
apaixonado
e
é
tudo
que
eu
sempre
quis
Что
я
влюблен,
и
это
все,
чего
я
всегда
хотел
Poder
te
dizer
Сказать
тебе
Que
tudo
o
que
eu
mais
sonhava
nessa
vida
aconteceu
Что
все,
о
чем
я
мечтал
в
этой
жизни,
сбылось
Foi
te
conhecer
Это
была
встреча
с
тобой
E
agora
que
estamos
juntos,
nem
pensar
em
te
perder
И
теперь,
когда
мы
вместе,
я
и
думать
не
хочу
о
том,
чтобы
тебя
потерять
Só
quero
saber
Я
просто
хочу
знать
Se
estar
ao
meu
lado
irá
te
fazer
feliz
Сделает
ли
тебя
счастливой
то,
что
ты
будешь
рядом
со
мной
Eu
só
sei
dizer
Я
могу
лишь
сказать
Que
estou
apaixonado
e
é
tudo
que
eu
sempre
quis
Что
я
влюблен,
и
это
все,
чего
я
всегда
хотел
Namorar
aonde
o
sol
se
esconde
Встречать
закат
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilson Rodrigues, Carlos Cesar Matheus, Luis Almeida
Attention! Feel free to leave feedback.