Lyrics and translation Pixote - Caô Caô
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
vou
levando
a
minha
vida
do
jeito
que
dá
Я
буду
ведущих
моя
жизнь,
как
дает
Não
atrapalho
ninguém,
estou
aqui
pra
somar
Не
atrapalho
никто,
я
здесь,
чтоб
сложить
E
você
vem
com
essa
onda
querendo
atrasar
И
вы
приходите
в
эту
волну,
желая
задержать
Se
liga,
se
liga
Если
сплав,
сплав
Por
mais
que
eu
tente,
me
esforce,
você
quer
arrumar
Более,
что
я
стараюсь,
меня
старайтесь,
вы
хотите
упаковать
Dor
de
cabeça
pra
me
atormentar
Головная
боль
у
меня
мучить
Sai
dessa,
se
toca
Выйдя
из
этого,
если
это
касается
Tá
perdendo
o
juizo
é
melhor
se
ligar
Ты
все
потерял
суд
" лучше,
если
подключить
Desse
jeito
o
nosso
amor
não
vai
dar
pé
Для
того,
чтоб
наша
любовь
не
будет
ходить
Você
tem
ciumes
do
cavaco,
assim
não
pode
У
вас
есть
ciumes
стружки,
так
не
может
Assim
vou
arrumar
outra
mulher
Так
я
разобраться
другая
женщина
Que
curte
uma
balada
e
uma
feijuca
com
pagode
Который
любит
баллады
и
feijuca
с
пагоды
É
so
você
fazer
por
merecer
Это
так
вы
делаете
по
своей
вине
Que
aí
te
dou
moral
e
levo
a
sério
o
nosso
amor
Там
я
даю
тебе
моральное
и
всерьез
нашу
любовь
Se
você
vacilar
vou
te
dizer,
tchau!
Если
вы
колебаться,
скажу
вам,
до
свидания!
Vai
embora
e
leva
o
seu
caô
caô
Уходит
и
берет
свое
дорогу
ничего
дорогу
ничего
Então
se
liga
Так,
если
сплав
Senão
a
casa
vai
cair
é
o
fim
da
linha
Иначе
дом
будет
падать,
это
конец
линии
Te
dou
olé
e
te
deixo
na
vida
sozinha
Даю
тебе,
оле
и
я
оставляю
тебя
в
жизни
одна
É
tua
chance,
para
um
pouco
pra
pensar
Это
твой
шанс,
чтобы
немного
думаете
об
этом
Se
toma
jeito
Если
подчинишься,
Tudo
se
arruma,
as
coisas
voltam
ao
seu
lugar
Все
приводит
в
порядок,
все
вещи
возвращаются
на
свое
место
Eu
te
prometo,
pode
o
mundo
acabar
Я
обещаю
вам,
может
конец
света
Que
eu
dedico
a
minha
vida
pra
te
amar,
hey
Я
посвящаю
мою
жизнь
тебе
скажу,
эй
Então
se
liga
Так,
если
сплав
Senão
a
casa
vai
cair
é
o
fim
da
linha
Иначе
дом
будет
падать,
это
конец
линии
Te
dou
olé
e
te
deixo
na
vida
sozinha
Даю
тебе,
оле
и
я
оставляю
тебя
в
жизни
одна
É
tua
chance
para
um
pouco
pra
pensar
Это
твой
шанс,
чтобы
немного
думаете
об
этом
Se
toma
jeito
Если
подчинишься,
Tudo
se
arruma,
as
coisas
voltam
ao
seu
lugar
Все
приводит
в
порядок,
все
вещи
возвращаются
на
свое
место
Eu
te
prometo,
pode
o
mundo
acabar
Я
обещаю
вам,
может
конец
света
Que
eu
dedico
a
minha
vida
pra
te
amar
Я
посвящаю
мою
жизнь
тебе
скажу
Eu
vou
levando
a
minha
vida
do
jeito
que
dá
Я
буду
ведущих
моя
жизнь,
как
дает
Não
atrapalho
ninguém,
estou
aqui
pra
somar
Не
atrapalho
никто,
я
здесь,
чтоб
сложить
E
você
vem
com
essa
onda
querendo
atrasar,
pô
И
вы
приходите
в
эту
волну,
желая
задержать,
положить
Se
liga,
se
liga
Если
сплав,
сплав
Por
mais
que
eu
tente,
me
esforce,
você
quer
arrumar
Более,
что
я
стараюсь,
меня
старайтесь,
вы
хотите
упаковать
Dor
de
cabeça
pra
me
atormentar
Головная
боль
у
меня
мучить
Sai
dessa,
se
toca
Выйдя
из
этого,
если
это
касается
Tá
perdendo
o
juizo
é
melhor
se
ligar
Ты
все
потерял
суд
" лучше,
если
подключить
Desse
jeito
o
nosso
amor
não
vai
dar
pé
Для
того,
чтоб
наша
любовь
не
будет
ходить
Você
tem
ciumes
do
cavaco,
assim
não
pode
У
вас
есть
ciumes
стружки,
так
не
может
Assim
vou
arrumar
outra
mulher
Так
я
разобраться
другая
женщина
Que
curte
uma
balada
e
uma
feijuca
com
pagode
Который
любит
баллады
и
feijuca
с
пагоды
É
so
você
fazer
por
merecer
Это
так
вы
делаете
по
своей
вине
Que
aí
te
dou
moral
e
levo
a
sério
o
nosso
amor
Там
я
даю
тебе
моральное
и
всерьез
нашу
любовь
Se
você
vacilar
vou
te
dizer,
tchau!
Если
вы
колебаться,
скажу
вам,
до
свидания!
Vai
embora
e
leva
o
seu
caô
caô
Уходит
и
берет
свое
дорогу
ничего
дорогу
ничего
Então
se
liga
Так,
если
сплав
Senão
a
casa
vai
cair
é
o
fim
da
linha
Иначе
дом
будет
падать,
это
конец
линии
Te
dou
olé
e
te
deixo
na
vida
sozinha
Даю
тебе,
оле
и
я
оставляю
тебя
в
жизни
одна
É
tua
chance
para
um
pouco
pra
pensar
Это
твой
шанс,
чтобы
немного
думаете
об
этом
Se
toma
jeito
Если
подчинишься,
Tudo
se
arruma,
as
coisas
voltam
ao
seu
lugar
Все
приводит
в
порядок,
все
вещи
возвращаются
на
свое
место
Eu
te
prometo,
pode
o
mundo
acabar
Я
обещаю
вам,
может
конец
света
Que
eu
dedico
a
minha
vida
pra
te
amar
Я
посвящаю
мою
жизнь
тебе
скажу
Então
se
liga
(se
liga)
Так
что
связывает
(соединяет)
Senão
a
casa
vai
cair
é
o
fim
da
linha
Иначе
дом
будет
падать,
это
конец
линии
Te
dou
olé
e
te
deixo
na
vida
sozinha
Даю
тебе,
оле
и
я
оставляю
тебя
в
жизни
одна
É
tua
chance
para
um
pouco
pra
pensar
Это
твой
шанс,
чтобы
немного
думаете
об
этом
Vê
se
toma
jeito
Видите,
если
подчинишься,
Tudo
se
arruma,
as
coisas
voltam
ao
seu
lugar
Все
приводит
в
порядок,
все
вещи
возвращаются
на
свое
место
Eu
te
prometo,
pode
o
mundo
acabar
Я
обещаю
вам,
может
конец
света
Que
eu
dedico
a
minha
vida
pra
te
amar
Я
посвящаю
мою
жизнь
тебе
скажу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.