Pixote - Suave pra Você e pra Mim - translation of the lyrics into German

Suave pra Você e pra Mim - Pixotetranslation in German




Suave pra Você e pra Mim
Sanft für Dich und für Mich
Sabe aquele papo de se iludir?
Kennst du dieses Gerede, sich Illusionen hinzugeben?
O mundo mil voltas e eu parado aqui
Die Welt dreht sich tausendmal und ich steh hier fest
Nosso amor demorou
Unsere Liebe hat sich Zeit gelassen
E agora cabe à gente dar um jeito
Und jetzt liegt es an uns, einen Weg dafür zu finden
Sem intensidade, é deixar fluir
Ohne Intensität, einfach fließen lassen
Nosso amor demorou
Unsere Liebe hat sich Zeit gelassen
Eu fiz de tudo pra te impressionar
Ich habe schon alles getan, um dich zu beeindrucken
Você fez de tudo pra me machucar
Du hast schon alles getan, um mich zu verletzen
Dessa vez é a nossa vez da gente se acertar
Diesmal sind wir an der Reihe, dass wir uns wieder vertragen
E se quiser vai ter o que tiver que ser
Und wenn du willst, wird es so sein, wie es sein muss
Vai ter que ser assim, suave pra você e pra mim
Es muss so sein, sanft für dich und für mich
E se quiser é, seja o que Deus quiser
Und wenn du willst, ist es schon so, wie Gott will
pode ser suave pra você e pra mim
Es kann nur sanft sein für dich und für mich
E se quiser vai ter o que tiver que ser
Und wenn du willst, wird es so sein, wie es sein muss
Vai ter que ser assim, suave pra você e pra mim
Es muss so sein, sanft für dich und für mich
E se quiser é, seja o que Deus quiser
Und wenn du willst, ist es schon so, wie Gott will
tem que ser suave pra você e pra mim
Es muss nur sanft sein für dich und für mich
Sabe aquele papo de se iludir?
Kennst du dieses Gerede, sich Illusionen hinzugeben?
O mundo mil voltas e eu parado aqui
Die Welt dreht sich tausendmal und ich steh hier fest
Nosso amor estacionou
Unsere Liebe ist stehengeblieben
E agora cabe à gente dar um jeito
Und jetzt liegt es an uns, einen Weg dafür zu finden
Sem tensão, intensidade, é deixar fluir
Ohne Spannung, Intensität, einfach fließen lassen
Nosso amor demorou
Unsere Liebe hat sich Zeit gelassen
Eu fiz de tudo pra te impressionar
Ich habe schon alles getan, um dich zu beeindrucken
Você fez de tudo pra me machucar
Du hast schon alles getan, um mich zu verletzen
Dessa vez é a nossa vez de a gente se acertar
Diesmal sind wir an der Reihe, dass wir uns wieder vertragen
E se quiser vai ter o que tiver que ser
Und wenn du willst, wird es so sein, wie es sein muss
ter que ser assim, suave pra você e pra mim
Es muss nur so sein, sanft für dich und für mich
E se quiser é, seja o que Deus quiser
Und wenn du willst, ist es schon so, wie Gott will
pode ser suave pra você e pra mim
Es kann nur sanft sein für dich und für mich
E se quiser vai ter o que tiver que ser
Und wenn du willst, wird es so sein, wie es sein muss
Vai ter que ser assim, suave pra você e pra mim
Es muss so sein, sanft für dich und für mich
E se quiser é, seja o que Deus quiser
Und wenn du willst, ist es schon so, wie Gott will
tem que ser suave pra você e pra mim
Es muss nur sanft sein für dich und für mich
E se quiser vai ter o que tiver que ser
Und wenn du willst, wird es so sein, wie es sein muss
tem que ser assim, suave pra você e pra mim
Es muss nur so sein, sanft für dich und für mich
E se quiser é, seja o que Deus quiser
Und wenn du willst, ist es schon so, wie Gott will
tem que ser suave pra você e pra mim
Es muss nur sanft sein für dich und für mich
E se quiser vai ter o que tiver que ser
Und wenn du willst, wird es so sein, wie es sein muss
Vai ter que ser assim, suave pra você e pra mim
Es muss so sein, sanft für dich und für mich
E se quiser é, seja o que Deus quiser
Und wenn du willst, ist es schon so, wie Gott will
tem que ser ser suave pra você e pra mim
Es muss nur sanft sein für dich und für mich
Pra mim
Für mich
Suave pra você
Sanft für dich
Pra mim
Für mich
Suave pra você e pra mim
Sanft für dich und für mich
Obrigado! muito bom!
Danke! Das ist sehr gut!
Jesus! Que essa noite não acabe
Jesus! Möge diese Nacht nicht enden
E fique marcada na nossa história! Muito bom!
Und in unserer Geschichte verzeichnet bleiben! Sehr gut!





Writer(s): Thais Nascimento


Attention! Feel free to leave feedback.