Pixote - Vou Apertar o F... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pixote - Vou Apertar o F...




Vou apertar o F, vou
Я затянуть F, буду
Não quero mais sofrer de amor
Я больше не хочу страдать от любви
Não quero mais chorar
Не хочу больше плакать
Por quem nunca me deu valor
За тех, кто никогда не дал мне значение
Vamos apertar
Мы будем затягивать
Vou apertar o F, vou
Я затянуть F, буду
Não quero mais sofrer de amor
Я больше не хочу страдать от любви
Não quero mais chorar
Не хочу больше плакать
Por quem nunca me deu valor
За тех, кто никогда не дал мне значение
Chega desse papo que vai melhorar
Достигает этого разговора, что позволит улучшить
Que daqui para frente vai ser diferente
Что в будущем будет по-другому
Toda hora era pra gente ficar
Каждый час был для нас остаться
Perante a família feio para a gente
Пред семьей тут некрасиво нами
Pior que eu não mereço esse desprestígio
Хуже, что я не заслуживаю этого desprestígio
Quando eu erro, é tentando acertar
Когда я ошибку, пытаясь попасть
Vou fazer surpresa e sou surpreendido
Я собираюсь сделать сюрприз, и я удивлен
Quero a paz e você quer brigar
Я хочу мира, и вы хотите ссориться
Vou apertar o F, vou
Я затянуть F, буду
Não quero mais sofrer de amor
Я больше не хочу страдать от любви
Não quero mais chorar
Не хочу больше плакать
Por quem nunca me deu valor
За тех, кто никогда не дал мне значение
E vamos apertar
И мы будем затягивать
Vou apertar o F, vou, eu vou
Я затянуть F, я буду, я буду
Não quero mais sofrer de amor
Я больше не хочу страдать от любви
Não quero mais chorar
Не хочу больше плакать
Por quem nunca me deu valor
За тех, кто никогда не дал мне значение
Chega desse papo que vai melhorar
Достигает этого разговора, что позволит улучшить
Que daqui pra frente vai ser diferente
Который с этого момента будет по-другому
Toda hora era pra gente ficar
Каждый час был для нас остаться
Perante a família feio para gente
Пред семьей ты все уродливые люди
Pior que eu não mereço esse desprestígio (eu não)
Хуже, что я не заслуживаю этого desprestígio (я)
Quando eu erro, é tentando acertar (acertar)
Когда я ошибку, пытаясь ударить (ударил)
Vou fazer surpresa e sou surpreendido
Я собираюсь сделать сюрприз, и я удивлен
Quero a paz e você quer brigar
Я хочу мира, и вы хотите ссориться
(Vou apertar o F, vou) chega de sofrer
буду затянуть Е, я) хватит страдать
(Não quero mais sofrer de amor) pra mim deu
больше не хочу страдать от любви) мне уже дал
Não quero mais chorar
Не хочу больше плакать
Por quem nunca me deu valor
За тех, кто никогда не дал мне значение
E vamos apertar
И мы будем затягивать
Vou apertar o F, vou, eu vou
Я затянуть F, я буду, я буду
Não quero mais sofrer de amor
Я больше не хочу страдать от любви
Não quero mais chorar
Не хочу больше плакать
Por quem nunca me deu valor
За тех, кто никогда не дал мне значение





Writer(s): Carlos Caetano Do Nascimento, Saulinho


Attention! Feel free to leave feedback.