Lyrics and translation Pixx - Disgrace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"You're
going
to
live
and
be
good"
"Ты
будешь
жить
и
будешь
хорошей"
They
said
to
us
as
if
we
understood
Сказали
они
нам,
словно
мы
понимали,
But
I
did
not
want
a
new
name
Но
я
не
хотела
нового
имени,
You
were
the
ones
calling
up
to
the
saints
Ты
был
тем,
кто
взывал
к
святым.
We
should
have
been
out
playing
ball
Мы
должны
были
играть
в
мяч,
Instead
we
were
trapped
behind
these
brick
walls
Вместо
этого
мы
были
заперты
за
этими
кирпичными
стенами.
So
we
got
down
to
pray
И
мы
преклонили
колени
в
молитве,
Your
testaments
would
soon
be
gone
away
Твои
заветы
скоро
исчезнут.
We
didn't
know
what
to
say
Мы
не
знали,
что
сказать,
We
had
nothing
to
confess
that
day
Нам
не
в
чем
было
признаваться
в
тот
день.
Please
excuse
me,
I'm
a
disgrace
Прости
меня,
я
позор,
'Grace,
'grace
Позор,
позор.
We
didn't
know
what
to
say
Мы
не
знали,
что
сказать,
We
had
nothing
to
confess
that
day
Нам
не
в
чем
было
признаваться
в
тот
день.
Anything
to
get
out
of
this
place
Всё,
чтобы
выбраться
из
этого
места,
Place,
place
Места,
места.
"You're
going
to
live
and
break
bread"
"Ты
будешь
жить
и
преломлять
хлеб"
They
said
to
us
and
it
stuck
in
our
heads
Сказали
они
нам,
и
это
застряло
в
наших
головах.
But
I
did
not
want
to
love
greed
Но
я
не
хотела
любить
жадность,
I
was
the
one
who
was
going
insane
Это
я
сходила
с
ума.
We
should
have
been
out
playing
ball
Мы
должны
были
играть
в
мяч,
Instead
we
were
trapped
behind
these
brick
walls
Вместо
этого
мы
были
заперты
за
этими
кирпичными
стенами.
So
we
got
down
to
pray
И
мы
преклонили
колени
в
молитве,
Your
testaments
would
soon
be
gone
away
Твои
заветы
скоро
исчезнут.
We
didn't
know
what
to
say
Мы
не
знали,
что
сказать,
We
had
nothing
to
confess
that
day
Нам
не
в
чем
было
признаваться
в
тот
день.
Please
excuse
me,
I'm
a
disgrace
Прости
меня,
я
позор,
'Grace,
'grace
Позор,
позор.
We
didn't
know
what
to
say
Мы
не
знали,
что
сказать,
We
had
nothing
to
confess
that
day
Нам
не
в
чем
было
признаваться
в
тот
день.
Anything
to
get
out
of
this
place
Всё,
чтобы
выбраться
из
этого
места,
Place,
place
Места,
места.
We
didn't
know
what
to
say
Мы
не
знали,
что
сказать,
We
had
nothing
to
confess
that
day
Нам
не
в
чем
было
признаваться
в
тот
день.
Please
excuse
me,
I'm
a
disgrace
Прости
меня,
я
позор,
'Grace,
'grace
Позор,
позор.
We
didn't
know
what
to
say
Мы
не
знали,
что
сказать,
We
had
nothing
to
confess
that
day
Нам
не
в
чем
было
признаваться
в
тот
день.
Anything
to
get
out
of
this
place
Всё,
чтобы
выбраться
из
этого
места,
Place,
place
Места,
места.
It's
okay,
I
don't
mind
Всё
в
порядке,
я
не
против,
It's
not
like
I
had
any
time
for
you
Не
то
чтобы
у
меня
было
на
тебя
время.
Oh,
it
is
so
divine
О,
это
так
божественно,
Place
it
on
my
tongue
you
do
Положи
это
на
мой
язык,
ты
так
и
делаешь.
Shall
we
see
who's
pullin'
the
strings?
Посмотрим,
кто
дергает
за
ниточки?
Shall
we
see
who's
pullin'
the
strings?
Посмотрим,
кто
дергает
за
ниточки?
Shall
we
see
who's
pullin'
the
strings?
Посмотрим,
кто
дергает
за
ниточки?
Shall
we
see
who's
pullin'
the
strings?
Посмотрим,
кто
дергает
за
ниточки?
Shall
we
see
who's
pullin'
the
strings?
Посмотрим,
кто
дергает
за
ниточки?
Shall
we
see
who's
pullin'
the
strings?
Посмотрим,
кто
дергает
за
ниточки?
Shall
we
see
who's
pullin'
the
strings?
Посмотрим,
кто
дергает
за
ниточки?
Shall
we
see
who's
pullin'
the
strings?
Посмотрим,
кто
дергает
за
ниточки?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hannah Amy Rodgers, Simon John Byrt
Attention! Feel free to leave feedback.