Lyrics and translation Pixx - I Bow Down
To
put
a
name
on
it
Чтобы
написать
на
нем
имя.
Would
be
to
nail
the
age
of
anxiety
Это
означало
бы
прибить
гвоздями
Век
тревоги.
To
put
a
mask
on
it
Надеть
на
него
маску.
Would
be
to
hide
the
face
of
your
empathy
Это
означало
бы
скрыть
лицо
твоего
сочувствия.
To
put
a
wheel
on
it
Поставить
на
него
колесо.
Would
be
to
steer
the
one
with
integrity
Было
бы
управлять
тем,
кто
честен.
To
put
a
spin
on
it
Чтобы
раскрутить
его.
Would
be
to
change
the
way
that
life
must
rotate
Это
означало
бы
изменить
то,
как
должна
вращаться
жизнь.
I
salute
your
kindness
Я
приветствую
твою
доброту.
To
your
good
will
По
твоей
доброй
воле.
To
put
a
light
on
it
Чтобы
посветить
на
него.
Would
be
to
force
the
truth
of
uncertainty
Это
означало
бы
форсировать
истину
неопределенности.
To
put
a
weight
on
it
Чтобы
придать
этому
вес.
Would
be
to
mould
the
answer
deceivingly
Это
значило
бы
сформировать
ответ
обманчиво.
To
put
a
lead
on
it
Чтобы
зацепить
его.
Would
be
to
give
yourself
authority
Это
значило
бы
дать
себе
власть.
To
put
a
stop
to
it
Чтобы
положить
этому
конец
Would
be
to
change
the
way
that
we
must
rotate
Это
означало
бы
изменить
то,
как
мы
должны
вращаться.
I
salute
your
kindness
Я
приветствую
твою
доброту.
To
your
good
will
По
твоей
доброй
воле.
(I
bow
down,
I
bow
down,
I
bow
down,
I
bow
down)
(Я
кланяюсь,
я
кланяюсь,
я
кланяюсь,я
кланяюсь)
I
salute
your
kindness
Я
приветствую
твою
доброту.
To
your
good
will
По
твоей
доброй
воле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel De Mussenden Carey, Hannah Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.