Pizzicato Five - Thank You (World Peace Now mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pizzicato Five - Thank You (World Peace Now mix)




Translators: Ed Valdez and Ted Mills
Переводчики: Эд Вальдес и Тед Миллс
Thank you
Спасибо
Gokigen na
Гокиген на
Kisu shite kurete
Кису сите курете
Sankyuu
Санкюу
Yuutsu na kibun wa
Юутсу на кибун ва
Harenai kedo
Харенай кедо
Funky
Трусливый
Mayonaka no rajio wa
Майонака но раджио ва
Ongaku to
Онгаку, чтобы
Yuutsu na nyuusu de
Юутсу на нюусу де
Afureteru
Афуретеру
Futari de
Футари де
Dakiatte iru uchi wa
Дакиатте иру учи ва
Chikyuu wa tonikaku
Чикюу ва тоникаку
Mawatte iru kara
Маватте иру кара
Funky
Трусливый
Mayonaka no machi wa
Майонака но мачи ва
Totemo funky
Тотемо фанки
Sekaichuu
Секайчуу
Ai o sasayaite iru
Ай о сасаяйте иру
Thank you
Спасибо
Gokigen na
Гокиген на
Kisu shite kurete
Кису сите курете
Sankyuu
Санкюу
Yuutsu na kibun wa
Юутсу на кибун ва
Shinitai kedo
Синитай кедо
Okanemo naishine
Оканемо найшине
Onaka mo suitashi
Онака мохаси
Chikyuu wa tonikaku
Чикюу ва тоникаку
Mawatte iru kedo
Маватте иру кедо
Koushite futari de
Кушите футари де
Dakiatte iru uchi wa
Дакиатте иру учи ва
Chikyuu wa yukkuri
Чикьюу ва юккури
Mawatte iru kara
Маватте иру кара
Kono mama futari de
Коно мама футари де
Dakiatte iru nara
Дакиатте иру нара
Sekai no owarisae
Секай но оварисае
Kizukanai ka mo ne
Кизуканай ка мо не
Thank you
Спасибо
For the pleasant kiss
За приятный поцелуй
From you
От тебя
Thank you
Спасибо
But i'm in a gloomy mood
Но я в мрачном настроении
That won't cheer me up
Это меня не взбодрит
Funky
Трусливый
When there's music
Когда звучит музыка
On midnight radio,
По полуночному радио,
But there's also gloomy news
но есть и мрачные новости
On midnight radio
По полуночному радио
Together,
Вместе,
As long as we are in each other's arms
Пока мы находимся в объятиях друг друга
The earth will just go on
Земля просто будет продолжать
Spinning
Вращающийся
Funky
Трусливый
Midnight town is
Полуночный город - это
Very funky
Очень обалденный
The whole world
Весь мир
S whispering love
Шепчущая любовь
Thank you
Спасибо
For the pleasant kiss
За приятный поцелуй
From you
От тебя
Thank you
Спасибо
But i'm in a gloomy mood
Но я в мрачном настроении
Want to die
Хочешь умереть
Got no money and
У меня нет денег, и
'M hungry
я голоден
But the world is
Но мир таков
Still spinning
Все еще вращается
Together like this
Вместе, вот так
As long as we are in each other's arms
Пока мы находимся в объятиях друг друга
The earth is slowly
Земля медленно
Spinning
Вращающийся
Holding tight
Держась крепко
As long as we are in each other's arms
Пока мы находимся в объятиях друг друга
We might not even realise
Мы можем даже не осознавать
That it's the end of the world
Что это конец света





Writer(s): Yasuharu Konishi


Attention! Feel free to leave feedback.