Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uciekam
choć
nie
mam
szans
Ich
fliehe,
obwohl
ich
keine
Chance
habe
I
w
lustrze
to
nie
ta
twarz
Und
im
Spiegel
ist
es
nicht
dieses
Gesicht
Ty
nadal
myślisz
że
dobrze
mnie
znasz
Du
denkst
immer
noch,
dass
du
mich
gut
kennst
Jestem
jak
słońce
i
cień
Ich
bin
wie
Sonne
und
Schatten
Nie
próbuj
zatrzymać
mnie
Versuch
nicht,
mich
aufzuhalten
Dziś
będę
gwiazdą
a
Ty
marnym
tłem
Heute
werde
ich
ein
Star
sein
und
du
nur
ein
armseliger
Hintergrund
Uciekam
choć
nie
mam
szans
Ich
fliehe,
obwohl
ich
keine
Chance
habe
I
w
lustrze
to
nie
ta
twarz
Und
im
Spiegel
ist
es
nicht
dieses
Gesicht
Ty
nadal
myślisz
że
dobrze
mnie
znasz
Du
denkst
immer
noch,
dass
du
mich
gut
kennst
Jestem
jak
słońce
i
cień
Ich
bin
wie
Sonne
und
Schatten
Nie
próbuj
zatrzymać
mnie
Versuch
nicht,
mich
aufzuhalten
Dziś
będę
gwiazdą
a
Ty
marnym
tłem
Heute
werde
ich
ein
Star
sein
und
du
nur
ein
armseliger
Hintergrund
Noc
ciemna
noc
telefonu
jasny
blask
Nacht,
dunkle
Nacht,
des
Telefons
heller
Schein
Rozświetla
zmęczoną
twarz
Erleuchtet
das
müde
Gesicht
Ostatkiem
sił
wymazuję
dawnych
nas
Mit
letzter
Kraft
lösche
ich
das
frühere
"Uns"
Profil
Twój
widzę
ostatni
raz
Dein
Profil
sehe
ich
zum
letzten
Mal
A
mogło
udać
się
mogliśmy
spełnić
sen
Und
es
hätte
klappen
können,
wir
hätten
einen
Traum
erfüllen
können
Szampanem
witać
każdy
zwykły
dzień
Mit
Champagner
jeden
gewöhnlichen
Tag
begrüßen
Dziś
pewna
jestem
że
Twój
koniec
zbliża
się
Heute
bin
ich
sicher,
dass
dein
Ende
naht
Poczuj
to
jak
smakuje
zemsta
ma
Fühle,
wie
meine
Rache
schmeckt
Uciekam
choć
nie
mam
szans
Ich
fliehe,
obwohl
ich
keine
Chance
habe
I
w
lustrze
to
nie
ta
twarz
Und
im
Spiegel
ist
es
nicht
dieses
Gesicht
Ty
nadal
myślisz
że
dobrze
mnie
znasz
Du
denkst
immer
noch,
dass
du
mich
gut
kennst
Jestem
jak
słońce
i
cień
Ich
bin
wie
Sonne
und
Schatten
Nie
próbuj
zatrzymać
mnie
Versuch
nicht,
mich
aufzuhalten
Dziś
będę
gwiazdą
a
Ty
marnym
tłem
Heute
werde
ich
ein
Star
sein
und
du
nur
ein
armseliger
Hintergrund
Uciekam
choć
nie
mam
szans
Ich
fliehe,
obwohl
ich
keine
Chance
habe
I
w
lustrze
to
nie
ta
twarz
Und
im
Spiegel
ist
es
nicht
dieses
Gesicht
Ty
nadal
myślisz
że
dobrze
mnie
znasz
Du
denkst
immer
noch,
dass
du
mich
gut
kennst
Jestem
jak
słońce
i
cień
Ich
bin
wie
Sonne
und
Schatten
Nie
próbuj
zatrzymać
mnie
Versuch
nicht,
mich
aufzuhalten
Dziś
będę
gwiazdą
a
Ty
marnym
tłem
Heute
werde
ich
ein
Star
sein
und
du
nur
ein
armseliger
Hintergrund
Zostawiam
świat
pełen
wypłakanych
łez
Ich
verlasse
eine
Welt
voller
geweinter
Tränen
Nie
cofniesz
tego
o
nie
Du
machst
das
nicht
rückgängig,
oh
nein
Dziś
drogę
znam
dzisiaj
wszystko
mogę
mieć
Heute
kenne
ich
den
Weg,
heute
kann
ich
alles
haben
Serce
moje
przepełnia
znów
głośny
śmiech
Mein
Herz
ist
wieder
von
lautem
Lachen
erfüllt
I
wiem
że
uda
się
i
spełni
się
ten
sen
Und
ich
weiß,
es
wird
gelingen
und
dieser
Traum
wird
wahr
Szampanem
witać
będę
każdy
dzień
Mit
Champagner
werde
ich
jeden
Tag
begrüßen
Dziś
pewna
jestem
że
Twój
koniec
zbliża
się
Heute
bin
ich
sicher,
dass
dein
Ende
naht
Poczuj
to
jak
smakuje
zemsta
ma
Fühle,
wie
meine
Rache
schmeckt
Uciekam
choć
nie
mam
szans
Ich
fliehe,
obwohl
ich
keine
Chance
habe
I
w
lustrze
to
nie
ta
twarz
Und
im
Spiegel
ist
es
nicht
dieses
Gesicht
Ty
nadal
myślisz
że
dobrze
mnie
znasz
Du
denkst
immer
noch,
dass
du
mich
gut
kennst
Jestem
jak
słońce
i
cień
Ich
bin
wie
Sonne
und
Schatten
Nie
próbuj
zatrzymać
mnie
Versuch
nicht,
mich
aufzuhalten
Dziś
będę
gwiazdą
a
Ty
marnym
tłem
Heute
werde
ich
ein
Star
sein
und
du
nur
ein
armseliger
Hintergrund
Uciekam
choć
nie
mam
szans
Ich
fliehe,
obwohl
ich
keine
Chance
habe
I
w
lustrze
to
nie
ta
twarz
Und
im
Spiegel
ist
es
nicht
dieses
Gesicht
Ty
nadal
myślisz
że
dobrze
mnie
znasz
Du
denkst
immer
noch,
dass
du
mich
gut
kennst
Jestem
jak
słońce
i
cień
Ich
bin
wie
Sonne
und
Schatten
Nie
próbuj
zatrzymać
mnie
Versuch
nicht,
mich
aufzuhalten
Dziś
będę
gwiazdą
a
Ty
marnym
tłem
Heute
werde
ich
ein
Star
sein
und
du
nur
ein
armseliger
Hintergrund
Uciekam
choć
nie
mam
szans
Ich
fliehe,
obwohl
ich
keine
Chance
habe
I
w
lustrze
to
nie
ta
twarz
Und
im
Spiegel
ist
es
nicht
dieses
Gesicht
Ty
nadal
myślisz
że
dobrze
mnie
znasz
Du
denkst
immer
noch,
dass
du
mich
gut
kennst
Jestem
jak
słońce
i
cień
Ich
bin
wie
Sonne
und
Schatten
Nie
próbuj
zatrzymać
mnie
Versuch
nicht,
mich
aufzuhalten
Dziś
będę
gwiazdą
a
Ty
marnym
tłem
Heute
werde
ich
ein
Star
sein
und
du
nur
ein
armseliger
Hintergrund
Uciekam
choć
nie
mam
szans
Ich
fliehe,
obwohl
ich
keine
Chance
habe
I
w
lustrze
to
nie
ta
twarz
Und
im
Spiegel
ist
es
nicht
dieses
Gesicht
Ty
nadal
myślisz
że
dobrze
mnie
znasz
Du
denkst
immer
noch,
dass
du
mich
gut
kennst
Jestem
jak
słońce
i
cień
Ich
bin
wie
Sonne
und
Schatten
Nie
próbuj
zatrzymać
mnie
Versuch
nicht,
mich
aufzuhalten
Dziś
będę
gwiazdą
a
Ty
marnym
tłem
Heute
werde
ich
ein
Star
sein
und
du
nur
ein
armseliger
Hintergrund
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lukasz Sienicki, Krzysztof Wieslaw Bogucki, Daniel Wilczewski, Magdalena Narozna
Album
Nowa ja
date of release
30-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.