Lyrics and translation Pj Sin Suela - Pa' ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pienso
en
nuestro
primer
beso
y
lloro
Я
думаю
о
нашем
первом
поцелуе
и
плачу.
Lagrimas
de
felicidad
llueven
por
mis
poros
Слезы
счастья
стекают
по
моим
порам.
Recuerdo
la
primera
vez
que
a
mi
me
sonreíste
Я
помню,
как
ты
впервые
улыбнулся
мне.
Y
las
primeras
mil
palabras
que
me
dirigiste
И
первые
тысячи
слов,
которые
ты
обратил
ко
мне.
¿Recuerdas
tu
las
noches
que
nunca
dormimos?
Помнишь
те
ночи,
когда
мы
никогда
не
спали?
Abrazaditos
en
tu
cuarto
azul
marino
Обнявшись
в
своей
темно-синей
комнате,
Besitos
tan
bonitos
nadie
nunca
me
había
dado
Такие
красивые
поцелуи
никто
никогда
не
давал
мне
Por
ti
yo
daría
la
vida
en
este
mundo
complicado
Ради
тебя
я
бы
отдал
жизнь
в
этом
сложном
мире.
Compartir
un
helado
hoy
me
completaría
Совместное
использование
мороженого
сегодня
завершит
меня
Hace
tiempo
que
no
me
miras
como
aquel
día
Ты
давно
не
смотрел
на
меня
так,
как
в
тот
день.
Que
me
abrazaste,
besaste
y
me
dijiste
que
me
amas
Что
ты
обнял
меня,
поцеловал
и
сказал
мне,
что
любишь
меня.
Sueno
con
ese
momento
toditas
las
mañanas
Я
звучу
с
этим
моментом
по
утрам.
Tu
detrás
de
otra
mujer
yo
con
fotos
de
papel
Ты
за
другой
женщиной,
я
с
бумажными
фотографиями,
Aquí
trato
de
acordar
el
periódico
de
ayer
Здесь
я
пытаюсь
договориться
о
вчерашней
газете
Pero
el
tiempo
pasa
y
no
se
recupera
Но
время
идет,
и
он
не
восстанавливается.
Te
juro
que
te
voy
a
amar
hasta
que
me
muera
Клянусь,
я
буду
любить
тебя,
пока
не
умру.
Y
porque
te
vas
con
ella
si
te
lo
he
dado
todo
И
потому
что
ты
уйдешь
с
ней,
если
я
отдам
тебе
все.
Por
ti
casi
me
jodo
vira
como
Quasimodo
Из-за
тебя
я
чуть
не
трахнулся,
как
Квазимодо.
Le
diste
una
sortija
a
Frodo
y
le
das
mi
apodo
Ты
дал
Фродо
кольцо
и
дал
ему
мое
прозвище.
Que
si
mami
contigo
quiero
viajar
todo
este
globo
Что
если
мама
с
тобой,
я
хочу
путешествовать
по
всему
миру,
Tan
rápido
me
cambias
como
una
temporada
Так
же
быстро
ты
меняешь
меня,
как
сезон,
Ya
casi
nunca
contestas
ninguna
mis
llamadas
Ты
почти
никогда
не
отвечаешь
на
мои
звонки.
Dale
te
quiero
dices
no
seas
exagerada
Дейл,
я
люблю
тебя,
скажи,
Не
будь
преувеличенной.
Creo
que
soy
una
carga
y
que
no
te
importo
nada
Я
думаю,
что
я
обуза,
и
тебе
все
равно.
Tu
eres
la
mas
bella,
mi
única
estrella
Ты
самая
красивая,
моя
единственная
звезда.
No
hay
50
de
ellas
que
pueden
llenar
tus
huellas
Нет
50
из
них,
которые
могут
заполнить
ваши
следы
Perdón
si
te
he
fallado
he
estado
un
poco
ocupado
Прости,
если
я
подвел
тебя,
я
был
немного
занят.
Siempre
estaré
aquí
pa
ti
como
el
Chapulín
colorado
Я
всегда
буду
здесь,
па
ти,
как
Чапулин
Колорадо.
Recuerdo
tu
esperando
en
el
parque
de
pelota
Я
помню,
как
ты
ждал
в
парке
мячей.
Otras
iban
para
el
mall
y
tu
gritabas
¡Dale
bota!
Другие
ходили
в
молл,
а
ты
кричал,
дай
ему
сапог!
La
bola
del
parque,
como
tu
lo
hiciste
Мяч
в
парке,
как
и
ты.
Con
ese
cachorrito
que
en
9 meses
pariste
С
тем
маленьким
щенком,
которого
ты
родила
за
9 месяцев.
Y
es
triste
pensar
que
piensas
que
me
he
olvidado
И
грустно
думать,
что
ты
думаешь,
что
я
забыл.
No
hay
Alzheimer
que
te
tache,
ni
goma
que
te
ha
borrado
Нет
болезни
Альцгеймера,
чтобы
вычеркнуть
вас,
нет
резины,
которая
стерла
вас
Solo
tuve
que
crecer,
le
echaste
agua
a
esta
piel
Мне
просто
нужно
было
расти,
ты
налил
воду
на
эту
кожу.
Y
rezo
que
mi
esposa
sea
como
tu
mujer
И
я
молюсь,
чтобы
моя
жена
была
такой
же,
как
твоя
жена.
Pues
por
tu
amo
a
los
perros
y
tengo
esta
sonrisa
Ну,
за
твоего
хозяина
собак,
и
у
меня
есть
эта
улыбка.
Que
endereza
mis
días
vira'os
como
la
torre
de
pisa
Который
выпрямляет
мои
дни
вира'ОС,
как
Пизанская
башня,
Voy
a
menos
a
misa,
cuestiono
mas
la
biblia
Я
меньше
хожу
на
мессу,
я
больше
сомневаюсь
в
Библии.
Pero
rezo
todas
las
noches
por
y
to'a
la
familia
Но
я
молюсь
каждую
ночь
за
семью
и
то'а.
Me
muevo
como
Cilia
porque
la
vida
sigue
Я
двигаюсь,
как
ресничка,
потому
что
жизнь
продолжается.
Dices
que
el
regalo
mas
grande
no
se
recibe
Вы
говорите,
что
самый
большой
подарок
не
получен
Se
da,
so
te
doy
las
gracias
mama
Да,
я
благодарю
тебя,
мама.
Por
sufrir
por
mi
ayer
pa'
darme
un
mejor
mañana
За
то,
что
страдаешь
за
мой
вчерашний
день,
дай
мне
лучшее
завтра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Juan Vazquez
Album
Pa' ti
date of release
28-01-2015
Attention! Feel free to leave feedback.