Lyrics and translation Placebo - Blind (Redux)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
could
tear
you
from
the
ceiling
Если
бы
я
мог
оторвать
тебя
от
потолка
...
And
guarantee
a
source
divine
И
гарантирую
божественный
источник.
Rid
you
of
possessions
fleeting
Избавить
тебя
от
мимолетных
владений.
Remain
your
funny
valentine
Оставайся
своей
забавной
валентинкой.
Don't
go
and
leave
me
Не
уходи
и
не
оставляй
меня.
And
please
don't
drive
me
blind
И,
пожалуйста,
не
ослепляй
меня.
Don't
go
and
leave
me
Не
уходи
и
не
оставляй
меня.
And
please
don't
drive
me
blind
И,
пожалуйста,
не
ослепляй
меня.
If
I
could
tear
you
from
the
ceiling
Если
бы
я
мог
оторвать
тебя
от
потолка
...
I
know
the
best
have
tried
Я
знаю,
что
лучшие
пытались.
I'd
fill
your
every
breath
with
meaning
Я
бы
наполнил
смыслом
каждый
твой
вздох.
And
find
a
place
we
both
could
hide
И
найти
место,
где
мы
оба
могли
бы
спрятаться.
Don't
go
and
leave
me
Не
уходи
и
не
оставляй
меня.
And
please
don't
drive
me
blind
И,
пожалуйста,
не
ослепляй
меня.
Don't
go
and
leave
me
Не
уходи
и
не
оставляй
меня.
And
please
don't
drive
me
blind
И,
пожалуйста,
не
ослепляй
меня.
You
don't
believe
me
Ты
мне
не
веришь
But
you
do
this
every
time
Но
ты
делаешь
это
каждый
раз.
Please
don't
drive
me
blind
Пожалуйста,
не
ослепляй
меня.
Please
don't
drive
me
blind
Пожалуйста,
не
ослепляй
меня.
I
know
you're
broken
Я
знаю,
ты
сломлен.
I
know
you're
broken
Я
знаю,
ты
сломлен.
I
know
you're
broken
Я
знаю,
ты
сломлен.
If
I
could
tear
you
from
the
ceiling
Если
бы
я
мог
оторвать
тебя
от
потолка
...
I'd
freeze
us
both
in
time
Я
бы
заморозил
нас
обоих
во
времени.
I'd
find
a
brand
new
way
of
seeing
Я
бы
нашел
совершенно
новый
способ
видеть.
Your
eyes
forever
glued
to
mine
Твои
глаза
навсегда
приклеились
к
моим.
Don't
go
and
leave
me
Не
уходи
и
не
оставляй
меня.
And
please
don't
drive
me
blind
И,
пожалуйста,
не
ослепляй
меня.
Don't
go
and
leave
me
Не
уходи
и
не
оставляй
меня.
And
please
don't
drive
me
blind
И,
пожалуйста,
не
ослепляй
меня.
You
don't
believe
me
Ты
мне
не
веришь
But
you
do
this
every
time
Но
ты
делаешь
это
каждый
раз.
Please
don't
drive
me
blind
Пожалуйста,
не
ослепляй
меня.
Please
don't
drive
me
blind
Пожалуйста,
не
ослепляй
меня.
I
know
you're
broken
Я
знаю,
ты
сломлен.
I
know
you're
broken
Я
знаю,
ты
сломлен.
I
know
you're
broken
Я
знаю,
ты
сломлен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEFAN OLSDAL, STEVEN HEWITT, BRIAN MOLKO
1
Happy You’re Gone
2
Julien
3
Speaking In Tongues
4
Speak in Tongues
5
Bright Lights (Single Version)
6
Devil in the Details
7
Kitty Litter
8
Breathe Underwater
9
Trigger Happy Hands (Buffalo Daughter Remix)
10
Battle for the Sun (live, 2009: Turkcell Arena, Kuruçeşme, Turkey)
11
Trigger Happy Hands
12
Ashtray Heart (live, 2009: Romexpo, Bucharest, Romania)
13
The Movie on Your Eyelids
14
In a Funk (Bonus Track)
15
Unisex
16
In A Funk
17
Post Blue (Chinese mix)
18
Come Undone
19
Monster Truck
20
Speak in Tongues (live, 2009: Paris Zenith, Paris, France)
21
Soulmates (Redux)
22
The Never-Ending Why (live, 2010: The Melbourne Soundwave Festival, Melbourne, Australia)
23
Twenty Years (Redux)
24
Drag (Redux)
25
For What It’s Worth (live, 2009: Pukkelpop Festival, Hasselt, Belgium)
26
Blind (Redux)
27
Devil in the Details (live, 2009: Stuttgart Schleyerhalle, Stuttgart, Germany)
28
Because I Want You (Redux)
29
Come Undone (live, 2010: Tokyo, Japan)
30
Bright Lights (live, 2009: Leipzig Arena, Leipzig, Germany)
31
Breathe Underwater (live, 2009: Seoul Olympic Hall, Seoul, South Korea)
32
Breathe Underwater (Slow)
33
Kings of Medicine
34
Battle for the Sun
Attention! Feel free to leave feedback.