Plain White T's - Land Of The Living - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Plain White T's - Land Of The Living




Land Of The Living
Страна живых
They won't leave you behind
Они тебя не бросят,
But that isn't to say that it's not on their minds
Но это не значит, что они об этом не думают.
Maybe it would be wise for you to be in the room next time
Возможно, тебе было бы разумно в следующий раз быть с нами.
(To join the land of the living)
(Присоединиться к стране живых)
And what if you fall?
А что, если ты упадешь?
Ain't it the falling that's the best part?
Разве падение не лучшая часть?
They won't leave you behind
Они тебя не бросят,
But I wouldn't push your luck
Но я бы не испытывал судьбу.
Do what you want
Делай, что хочешь,
Not what you need
А не то, что нужно.
We cast a vote here and everyone agreed
Мы провели голосование, и все согласились.
So here's a thought
Так вот идея:
Let's plant a seed
Давай посадим семя.
You're in a rut
Ты застряла в рутине,
Take this literature to read
Вот тебе литература для чтения.
Can you tell me is there anybody in my home?
Скажи мне, есть кто-нибудь дома?
All that I do is listen
Всё, что я делаю, это слушаю.
Can you tell me is there anybody in my home?
Скажи мне, есть кто-нибудь дома?
To join the land of the living
Чтобы присоединиться к стране живых.
They won't leave you behind
Они тебя не бросят,
But that isn't to say that it's not on their minds
Но это не значит, что они об этом не думают.
Maybe it would be wise for you to be in the room next time
Возможно, тебе было бы разумно в следующий раз быть с нами.
(To join the land of the living)
(Присоединиться к стране живых)
And what if you fall?
А что, если ты упадешь?
Ain't it the falling that's the best part?
Разве падение не лучшая часть?
They won't leave you behind
Они тебя не бросят,
But I wouldn't push your luck
Но я бы не испытывал судьбу.
Will you admit
Признаешь ли ты,
You never tried
Что ты никогда не пыталась?
You let the fear in and then it multiplied
Ты впустила страх, и он умножился.
You are a ghost
Ты призрак,
Personified
Воплощенный.
You're in a rut
Ты застряла в рутине,
Think today you'll stay inside
Думаю, сегодня ты останешься дома.
Can you tell me is there anybody on the phone?
Скажи мне, есть кто-нибудь на телефоне?
All that I do is listen
Всё, что я делаю, это слушаю.
Can you tell me is there anybody on the phone?
Скажи мне, есть кто-нибудь на телефоне?
To join the land of the living
Чтобы присоединиться к стране живых.
They won't leave you behind
Они тебя не бросят,
But that isn't to say that it's not on their minds
Но это не значит, что они об этом не думают.
Maybe it would be wise for you to be in the room next time
Возможно, тебе было бы разумно в следующий раз быть с нами.
(To join the land of the living)
(Присоединиться к стране живых)
And what if you fall?
А что, если ты упадешь?
Ain't it the falling that's the best part?
Разве падение не лучшая часть?
They won't leave you behind
Они тебя не бросят,
But I wouldn't push your luck
Но я бы не испытывал судьбу.
(To join the land of the living)
(Присоединиться к стране живых)
They won't leave you behind
Они тебя не бросят,
But that isn't to say that it's not on their minds
Но это не значит, что они об этом не думают.
Maybe it would be wise for you to be in the room next time
Возможно, тебе было бы разумно в следующий раз быть с нами.
(To join the land of the living)
(Присоединиться к стране живых)
And what if you fall?
А что, если ты упадешь?
Ain't it the falling that's the best part?
Разве падение не лучшая часть?
They won't leave you behind
Они тебя не бросят,
But I wouldn't push your luck
Но я бы не испытывал судьбу.
(To join the land of the living)
(Присоединиться к стране живых)
They won't leave you behind
Они тебя не бросят,
But I wouldn't push your luck
Но я бы не испытывал судьбу.





Writer(s): David Michael Tirio, Mike Retondo


Attention! Feel free to leave feedback.