Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down The Road
Вниз по дороге
Lost
myself
again,
Снова
потерял
себя,
Didn′t
care,
Мне
было
все
равно,
Said
goodbye
to
friends,
Попрощался
с
друзьями,
And
drove
away,
И
уехал
прочь.
I
just
don′t
belong
in
a
town,
Мне
просто
нет
места
в
городе,
Where
no
one
listens,
Где
никто
не
слушает,
Even
if
I'm
wrong,
Даже
если
я
не
прав,
I'll
find
a
way.
Я
найду
свой
путь.
Gotta
got
away
from
here,
Должен
убраться
отсюда,
Find
a
way
to
disappear,
Найти
способ
исчезнуть,
Say
goodbye
to
everything
and
everyone
I
know,
Попрощаться
со
всем
и
со
всеми,
кого
я
знаю,
Gotta
go
and
leave
this
town,
Должен
уехать
и
покинуть
этот
город,
All
it
does
is
bring
me
down,
Всё,
что
он
делает,
это
вгоняет
меня
в
тоску,
I
just
wanna
tell
my
friends
no
matter
where
I
go,
Я
просто
хочу
сказать
своим
друзьям,
куда
бы
я
ни
пошел,
I′ll
see
them
down
the
road,
Я
увижу
их
в
будущем.
Lost
myself
again,
Снова
потерял
себя,
No
one
new
I
was
missing,
Никто
не
знал,
что
я
пропал,
Said
goodbye
to
dad,
Попрощался
с
отцом,
And
his
new
wife.
И
его
новой
женой.
Studder
around
this
lawn,
Брожу
по
этой
лужайке,
Now
sick
and
tired
of
wishing,
Устал
от
мечтаний,
Even
if
I′m
wrong,
Даже
если
я
не
прав,
I'll
still
be
right.
Я
все
равно
буду
прав.
Gotta
got
away
from
here,
Должен
убраться
отсюда,
Find
a
way
to
disappear,
Найти
способ
исчезнуть,
Say
goodbye
to
everything
and
everyone
I
know,
Попрощаться
со
всем
и
со
всеми,
кого
я
знаю,
Gotta
go
and
leave
this
town,
Должен
уехать
и
покинуть
этот
город,
All
it
does
is
bring
me
down,
Всё,
что
он
делает,
это
вгоняет
меня
в
тоску,
I
just
wanna
tell
my
friends
no
matter
where
I
go,
Я
просто
хочу
сказать
своим
друзьям,
куда
бы
я
ни
пошел,
I′ll
see
them
down
the
road.
Я
увижу
их
в
будущем.
I'm
sick
of
dreaming,
Мне
надоело
мечтать,
I
would
rather
stay
up
all
night,
Я
лучше
не
буду
спать
всю
ночь,
Live
my
own
life,
Жить
своей
жизнью,
Don′t
worry
about
me!
Не
беспокойся
обо
мне!
Gotta
got
away
from
here,
Должен
убраться
отсюда,
Find
a
way
to
disappear,
Найти
способ
исчезнуть,
Say
goodbye
to
everything
and
everyone
I
know,
Попрощаться
со
всем
и
со
всеми,
кого
я
знаю,
Gotta
go
and
leave
this
town,
Должен
уехать
и
покинуть
этот
город,
All
it
does
is
bring
me
down,
Всё,
что
он
делает,
это
вгоняет
меня
в
тоску,
I
just
wanna
tell
my
friends
no
matter
where
I
go,
Я
просто
хочу
сказать
своим
друзьям,
куда
бы
я
ни
пошел,
I'll
see
them
down
the
road
Я
увижу
их
в
будущем,
See
′em
down
the
road,
Увижу
их
в
будущем,
I'll
see
'em
down
the
road,
Я
увижу
их
в
будущем,
(Lost
myself
again,
didn′t
notice
I
was
missin′)
(Снова
потерял
себя,
не
заметил,
что
пропал)
I'll
seem
′em
down
the
road.
Я
увижу
их
в
будущем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ted E. Bruner, Tom Higgenson
Attention! Feel free to leave feedback.