Lyrics and translation Plain White T's - Should've Gone to Bed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should've Gone to Bed
Надо было лечь спать
I
only
miss
you
at
midnight
Я
скучаю
по
тебе
только
в
полночь
But
when
that
lonely
clock
strikes
Но
когда
эти
одинокие
часы
бьют
That′s
when
I
wish
you
were
here
Вот
тогда
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь
The
angel
knows
its
not
right
Ангел
знает,
что
это
неправильно
But
the
devil's
in
my
heart
tonight
Но
дьявол
сегодня
ночью
в
моем
сердце
Whispering
things
in
my
ear
Шепчет
мне
что-то
на
ухо
So
I
down
my
cup
Поэтому
я
допиваю
свой
бокал
And
then
I
hit
you
up
А
потом
пишу
тебе
Saying
stupid
stuff
Говорю
глупости
I
should′ve
just
gone
to
bed
Надо
было
просто
лечь
спать
I
should've
never
called
you
Не
стоило
тебе
звонить
I
should've
listened
to
my
head
Надо
было
слушать
свой
разум
When
it
said
leave
it
alone
Когда
он
говорил
оставить
все
как
есть
No,
a
few
drinks
in
Нет,
после
нескольких
бокалов
Here
I
go
missing
you
again
Я
снова
начинаю
скучать
по
тебе
God
only
knows
what
I
said
Одному
Богу
известно,
что
я
сказал
I
should′ve
just
gone
to
bed
Надо
было
просто
лечь
спать
All
day
long
I′m
over
you
Весь
день
я
о
тебе
не
думаю
Never
really
think
of
you
На
самом
деле
не
вспоминаю
о
тебе
I
keep
you
out
of
my
head
Я
не
допускаю
тебя
в
свои
мысли
But
some
nights
when
I'm
striking
out
Но
иногда,
когда
у
меня
все
плохо
You′re
all
I
can
think
about
Ты
— все,
о
чем
я
могу
думать
Just
gotta
have
you
again
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
была
рядом
So
I
down
my
cup
Поэтому
я
допиваю
свой
бокал
And
then
I
hit
you
up
А
потом
пишу
тебе
Saying
way
too
much
Говорю
слишком
много
I
should've
just
gone
to
bed
Надо
было
просто
лечь
спать
I
should′ve
never
called
you
Не
стоило
тебе
звонить
I
should've
listened
to
my
head
Надо
было
слушать
свой
разум
When
it
said
leave
it
alone
Когда
он
говорил
оставить
все
как
есть
No,
a
few
drinks
in
Нет,
после
нескольких
бокалов
Here
I
go
missing
you
again
Я
снова
начинаю
скучать
по
тебе
God
only
knows
what
I
said
Одному
Богу
известно,
что
я
сказал
I
should′ve
just
gone
to
bed
Надо
было
просто
лечь
спать
I
should've
turned
the
lights
out
Надо
было
выключить
свет
I
should've
called
it
a
night
Надо
было
закончить
этот
вечер
You
should′ve
never
picked
up
my
phone
call
Тебе
не
стоило
отвечать
на
мой
звонок
If
you′re
not
sleeping
here
tonight
Если
ты
сегодня
не
спишь
здесь
I
should've
just
gone
to
bed
Надо
было
просто
лечь
спать
I
should′ve
never
called
you
Не
стоило
тебе
звонить
I
should've
listened
to
my
head
Надо
было
слушать
свой
разум
When
it
said
leave
it
Когда
он
говорил
оставить
I
should′ve
just
gone
to
bed
Надо
было
просто
лечь
спать
I
should've
never
called
you
Не
стоило
тебе
звонить
I
should′ve
listened
to
my
head
Надо
было
слушать
свой
разум
When
it
said
leave
it
alone
Когда
он
говорил
оставить
все
как
есть
No,
a
few
drinks
in
Нет,
после
нескольких
бокалов
Here
I
go
missing
you
again
Я
снова
начинаю
скучать
по
тебе
God
only
knows
what
I
said
Одному
Богу
известно,
что
я
сказал
I
should've
just
gone
to
bed
Надо
было
просто
лечь
спать
I
should've
gone
to
bed
Надо
было
лечь
спать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Emery, Hilary Lindsay, Tom Higginson
Attention! Feel free to leave feedback.