Plainsong - Amelia Earhart's Last Flight - translation of the lyrics into Russian

Amelia Earhart's Last Flight - Plainsongtranslation in Russian




Amelia Earhart's Last Flight
Последний полет Амелии Эрхарт
Just a ship out on the ocean, just a speck against the sky,
Всего лишь корабль в океане, всего лишь точка в небе,
Amelia Earhart flying out that day;
Амелия Эрхарт, ты летела в тот день;
With her partner, Captain Noonan, on the first day of July
С твоим напарником, капитаном Нунаном, в первый день июля
Her plane fell in the ocean, far away.
Твой самолет упал в океан, далеко.
There's a beautiful, beautiful field
Есть прекрасное, прекрасное поле
Far away in a land that is fair.
Далеко в прекрасной стране.
Happy landings to you, Amelia Earhart
Счастливой посадки тебе, Амелия Эрхарт
Farewell, first lady of the air.
Прощай, первая леди воздуха.
Twenty minutes later and S.O.S. was hear
Двадцать минут спустя был слышен сигнал SOS
The signal weak, but still her voice was brave.
Сигнал слабый, но твой голос был храбрым.
in shark-infested waters her plane went down that night
В кишащих акулами водах твой самолет упал той ночью
And the heros fell into a watery grave.
И герои обрели водную могилу.
And there's a beautiful, beautiful field
И есть прекрасное, прекрасное поле
Far away in a land that is fair.
Далеко в прекрасной стране.
Happy landings to you, Amelia Earhart
Счастливой посадки тебе, Амелия Эрхарт
Farewell, first lady of the air.
Прощай, первая леди воздуха.
Well, now you have heard my story of that awful tragedy,
Что ж, теперь вы услышали мою историю об этой ужасной трагедии,
We pray that she might fly home safe again.
Мы молимся, чтобы ты смогла вернуться домой в безопасности.
Oh, in years to come though others blaze a trail across the sea,
О, в грядущие годы, хотя другие проложат путь через море,
We'll ne'er forget Amelia and her plane
Мы никогда не забудем Амелию и ее самолет.
There's a beautiful, beautiful field
Есть прекрасное, прекрасное поле
Far away in a land that is fair.
Далеко в прекрасной стране.
Happy landings to you, Amelia Earhart
Счастливой посадки тебе, Амелия Эрхарт
Farewell, first lady of the air.
Прощай, первая леди воздуха.





Writer(s): Lindsay Mcphail, Dave Mcenery


Attention! Feel free to leave feedback.