Plan 4 - Lleva Tu Mente Al Límite - translation of the lyrics into German

Lleva Tu Mente Al Límite - Plan 4translation in German




Lleva Tu Mente Al Límite
Bring Deinen Geist ans Limit
Lleva tu mente al límite (lleva tu mente al límite)
Bring deinen Geist ans Limit (bring deinen Geist ans Limit)
No es mi misión sermonearte ni reprimirte
Es ist nicht meine Aufgabe, dir zu predigen oder dich zu unterdrücken
No soy perfecto, apenas puedo conmigo mismo
Ich bin nicht perfekt, ich komme kaum mit mir selbst zurecht
Hoy vengo a hablarte de frente y de corazón
Heute komme ich, um offen und von Herzen zu dir zu sprechen
Yo se que buscaste para tu alma un alivio
Ich weiß, dass du Linderung für deine Seele gesucht hast
Todos dicen a donde ir pero a nadie queres seguir
Alle sagen, wohin du gehen sollst, aber du willst niemandem folgen
Tu hambre de superación es lo que te va a guiar en esta lucha
Dein Hunger nach Überwindung ist es, was dich in diesem Kampf leiten wird
Lleva tu mente al límite (lleva tu mente al límite)
Bring deinen Geist ans Limit (bring deinen Geist ans Limit)
Solo vos podés aprender y comprender que no todo es lo que ves
Nur du kannst lernen und verstehen, dass nicht alles ist, was du siehst
El encantador de serpientes clava su mirada cruel
Der Schlangenbeschwörer fixiert seinen grausamen Blick
Discursos, disfraces, intentaran confundirte
Reden, Verkleidungen, sie werden versuchen, dich zu verwirren
Emprende tu viaje sabiendo a lo que te enfrentarás
Tritt deine Reise an, wissend, womit du konfrontiert wirst
Lleva tu mente al límite (lleva tu mente al límite)
Bring deinen Geist ans Limit (bring deinen Geist ans Limit)
Solo vos podés
Nur du kannst es
Vencer a tus temores y fantasmas
Deine Ängste und Gespenster besiegen
Debes fortalecerte y enfrentarlos ya
Du musst dich stärken und ihnen jetzt entgegentreten
Sabes bien hacia donde ir porque a nadie vas a seguir
Du weißt genau, wohin du gehen sollst, denn du wirst niemandem folgen
No compres la desilusión de los que te mentirán
Kauf nicht die Enttäuschung jener, die dich anlügen werden
Ya no hay excusas
Es gibt keine Ausreden mehr
Lleva tu mente al límite (lleva tu mente al límite)
Bring deinen Geist ans Limit (bring deinen Geist ans Limit)
Solo vos podés
Nur du kannst es
Vencer a tus temores y fantasmas
Deine Ängste und Gespenster besiegen
No pueden doblegarte ni ensuciarte
Sie können dich nicht beugen oder beschmutzen





Writer(s): Gonzalo Espejo, Javier Campiano, José Matías Maharbiz, Pehuén Berdún


Attention! Feel free to leave feedback.