Lyrics and translation Plan 4 - Donde Estés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
al
lado
mío
en
los
momentos
de
dolor
Ты
всегда
рядом
в
моменты
боли
Con
palabras
de
consuelo
y
dándome
el
calor
Утешаешь
словами
и
даешь
тепло
De
tus
manos
que
en
mi
alma
guardaré.
Твоих
рук,
что
я
сохраню
в
душе.
Donde
estés,
guíame
y
protégeme
Где
бы
ты
ни
был,
направляй
и
защищай
меня
Donde
estés,
nunca
me
dejes
caer
Где
бы
ты
ни
был,
никогда
не
дай
мне
упасть
Debo
cosechar
lo
que
he
sembrado
sin
querer
Я
должен
пожинать
то,
что
посеял,
не
желая
Sí
tu
ausencia
es
mi
castigo,
yo
lo
aceptaré
Если
твое
отсутствие
- мое
наказание,
я
приму
его
Es
la
vida
que
me
prueba,
ya
lo
sé.
Это
жизнь,
которая
испытывает
меня,
я
знаю.
Donde
estés,
guíame
y
protégeme
Где
бы
ты
ни
был,
направляй
и
защищай
меня
Donde
estes
nunca
me
dejes
caer
Где
бы
ты
ни
был,
никогда
не
дай
мне
упасть
Voy
cargando
con
el
peso
de
mi
cruz
Я
несу
тяжесть
своего
креста
Siguiendo
el
rastro
que
dejó
tu
luz
Следуя
по
следу,
оставленному
твоим
светом
Hasta
volverte
a
ver.
Ohh
Пока
не
увижу
тебя
снова.
Ох
Sos
el
angel
de
mis
sueños
desde
mi
niñez
Ты
- ангел
моих
детских
снов
Siento
tu
precencia
y
siento
que
me
Я
чувствую
твое
присутствие
и
чувствую,
что
Puedes
ver
Ты
видишь
меня
Tú
recuerdo,
dentro
mío
llevaré
Твою
память
я
сохраню
в
себе
Donde
estés,
guíame
y
protégeme
Где
бы
ты
ни
был,
направляй
и
защищай
меня
Donde
estés,
nunca
me
dejes
caer
Где
бы
ты
ни
был,
никогда
не
дай
мне
упасть
Voy
cargando
con
el
peso
de
mi
cruz
Я
несу
тяжесть
своего
креста
Siguiendo
el
rastro
que
dejó
tu
luz
Следуя
по
следу,
оставленному
твоим
светом
Hasta
volverte
a
ver.
Пока
не
увижу
тебя
снова.
Hoy
cargo
con
el
peso
de
mi
cruz
Сегодня
я
несу
бремя
своего
креста
Siguiendo
el
rastro
que
dejó
tu
luz
Следуя
по
следу,
оставленному
твоим
светом
Hasta
volverte
a
ver.
Пока
не
увижу
тебя
снова.
Por
más
que
quiera
continuar
Как
бы
ни
старался
продолжать
Y
no
me
deba
detener
И
не
должен
останавливаться
Porque
la
vida
sigue
Потому
что
жизнь
продолжается
Jamás
te
olvidaré!
Noo!
Я
никогда
тебя
не
забуду!
Нет!
Voy
cargando
con
el
peso
de
mi
cruz
Я
несу
тяжесть
своего
креста
Siguiendo
el
rastro
que
dejó
tu
luz
Следуя
по
следу,
оставленному
твоим
светом
Hasta
volverte
a
ver.
Пока
не
увижу
тебя
снова.
Hoy
cargo
con
el
peso
de
mi
cruz
Сегодня
я
несу
бремя
своего
креста
Siguiendo
el
rastro
que
dejó
tu
luz
Следуя
по
следу,
оставленному
твоим
светом
Hasta
volverte
a
ver.
ver.
ver
.Ohh
Пока
не
увижу
тебя
снова.
снова.
снова.
Ох
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalo Ariel Espejo, Leandro Joaquin Zunni, Diego German Oviedo, Javier Martin Compiano
Attention! Feel free to leave feedback.