Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Señor De La Guerra
Der Herr des Krieges
Una
vez
más
tu
invasión
Erneut
deine
Invasion
Nos
hace
creer
en
el
armageddon
Lässt
uns
an
Armageddon
glauben
Si
negocias
con
destrucción
Wenn
du
mit
Zerstörung
verhandelst
Vos
sos
un
terrorista
también
Bist
du
auch
ein
Terrorist
Señor
de
la
guerra
nunca
habrá
paz
Herr
des
Krieges,
niemals
wird
Frieden
sein
En
tus
intenciones
In
deinen
Absichten
Señor
de
la
guerra
vos
no
sos
Dios
Herr
des
Krieges,
du
bist
nicht
Gott
Sólo
sos
un
hombre
Du
bist
nur
ein
Mann
Desparramas
todo
el
terror
Du
verbreitest
all
den
Terror
Haces
correr
la
desinformación
Verbreitest
Desinformation
Creando
caos
y
confusión
Schaffst
Chaos
und
Verwirrung
Y
falsos
enemigos
para
robar
poder!
Und
falsche
Feinde,
um
Macht
zu
stehlen!
Señor
de
la
guerra
nunca
habrá
paz
Herr
des
Krieges,
niemals
wird
Frieden
sein
En
tus
intenciones
In
deinen
Absichten
Señor
de
la
guerra
vos
no
sos
Dios
Herr
des
Krieges,
du
bist
nicht
Gott
Sólo
sos
un
hombre
Du
bist
nur
ein
Mann
Señor
de
la
guerra
tu
enfermedad
Herr
des
Krieges,
deine
Krankheit
Son
tus
ambiciones
Sind
deine
Ambitionen
Señor
de
la
guerra
vos
no
sos
inmortal!
Herr
des
Krieges,
du
bist
nicht
unsterblich!
La
humanidad
de
a
poco
va
corriendo
el
velo
Die
Menschheit
lüftet
langsam
den
Schleier
Mientras
espera
ver
la
caída
de
tu
imperio
Während
sie
den
Fall
deines
Imperiums
erwartet
Señor
de
la
guerra
nunca
habrá
paz
Herr
des
Krieges,
niemals
wird
Frieden
sein
En
tus
intenciones
In
deinen
Absichten
Señor
de
la
guerra
vos
no
sos
Dios
Herr
des
Krieges,
du
bist
nicht
Gott
Sólo
sos
un
hombre
Du
bist
nur
ein
Mann
Señor
de
la
guerra
tu
enfermedad
Herr
des
Krieges,
deine
Krankheit
Son
tus
ambiciones
Sind
deine
Ambitionen
Te
maldecimos
por
los
siglos
de
los
siglos
Wir
verfluchen
dich
in
alle
Ewigkeit
Señor
de
la
guerra
vos
no
sos
Dios!
Herr
des
Krieges,
du
bist
nicht
Gott!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leandro Joaquin Zunni, Javier Martin Compiano, Gonzalo Ariel Espejo, Diego German Oviedo
Attention! Feel free to leave feedback.