Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Nido De La Serpiente
Das Nest der Schlange
El
nido
de
la
serpiente
Das
Nest
der
Schlange
Escondido
en
algún
lugar
Versteckt
an
irgendeinem
Ort
En
el
sur
de
los
cielos
Im
Süden
der
Himmel
La
leyenda
nos
dice
que
allí
Die
Legende
erzählt
uns,
dass
dort
Un
reptil
envenena
nuestros
sentimientos
Ein
Reptil
unsere
Gefühle
vergiftet
Escucha
el
cascabel
(escucha
el
cascabel)
Höre
die
Rassel
(höre
die
Rassel)
El
pacto
de
muerte
y
señal
de
dolor
Der
Pakt
des
Todes
und
Zeichen
des
Schmerzes
Siente
el
mal
en
tus
entrañas
Fühle
das
Böse
in
deinen
Eingeweiden
Crecen
como
un
tumor
Sie
wachsen
wie
ein
Tumor
El
nido
de
la
serpiente
Das
Nest
der
Schlange
El
infierno
más
caliente
Die
heißeste
Hölle
Un
reino
de
oscuridad
y
terror
Ein
Reich
der
Dunkelheit
und
des
Schreckens
En
el
hombre
mismo
Im
Menschen
selbst
Yo
no
sé
si
existe
el
lugar
Ich
weiß
nicht,
ob
der
Ort
existiert
Y
no
creo
en
el
cielo
Und
ich
glaube
nicht
an
den
Himmel
Porque
he
visto
al
demonio
más
cruel
Denn
ich
habe
den
grausamsten
Dämon
gesehen
Y
es
humano,
perverso,
sin
remordimientos
Und
er
ist
menschlich,
pervers,
ohne
Reue
Ella
te
tragará
(ella
te
tragará)
Sie
wird
dich
verschlingen
(sie
wird
dich
verschlingen)
Muy
lentamente
gozará
de
tu
dolor
Sehr
langsam
wird
sie
deinen
Schmerz
genießen
La
maldad
en
tus
entrañas
Die
Bosheit
in
deinen
Eingeweiden
Infecta
al
mundo
hoy
Infiziert
die
Welt
heute
El
nido
de
la
serpiente
Das
Nest
der
Schlange
¿Cuál
es
la
verdad,
quién
miente?
Was
ist
die
Wahrheit,
wer
lügt?
Un
reino
de
oscuridad
y
temor
Ein
Reich
der
Dunkelheit
und
Furcht
Dentro
de
vos
mismo
In
dir
selbst
El
nido,
el
nido
escondido,
ha
crecido
Das
Nest,
das
versteckte
Nest,
ist
gewachsen
El
gran
nido,
somos
el
nido,
dentro
del
nido
Das
große
Nest,
wir
sind
das
Nest,
innerhalb
des
Nests
El
nido,
el
nido
de
la
serpiente
Das
Nest,
das
Nest
der
Schlange
El
nido
de
la
serpiente
Das
Nest
der
Schlange
¿Cuál
es
la
verdad,
quién
miente?
Was
ist
die
Wahrheit,
wer
lügt?
Un
reino
de
oscuridad
y
temor
Ein
Reich
der
Dunkelheit
und
Furcht
En
el
hombre
mismo
Im
Menschen
selbst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalo Ariel Espejo, Javier Martin Compiano, Ezequiel Leonardo Arias, Jose Matias Maharbiz
Attention! Feel free to leave feedback.