Plan 4 - La Mejor Arma - translation of the lyrics into German

La Mejor Arma - Plan 4translation in German




La Mejor Arma
Die beste Waffe
Hay días donde parecemos naufragar
Es gibt Tage, an denen wir scheinbar untergehen
Vemos promesas que se ahogan en el mar
Wir sehen Versprechen, die im Meer ertrinken
Nadar contra reloj
Gegen die Zeit schwimmen
Mirar lejos, tan simple irse
In die Ferne schauen, so einfach wegzugehen
Repito el mapa con mi voz
Ich wiederhole die Karte mit meiner Stimme
Jamás rendirse
Niemals aufgeben
Siempre creí que algo más podia ser
Ich glaubte immer, dass etwas mehr sein könnte
Desesperándome hasta desfallecer
Mich verzweifelnd bis zur Erschöpfung
Ganamos la ilusión
Wir gewinnen die Illusion
Cerrando el puño fuerte y firme
Mit fest geschlossener Faust
La mejor arma es mi canción, otra vez
Die beste Waffe ist mein Lied, wieder einmal
Sentado y solo y obligándome a pensar
Sitzend und allein, zwinge ich mich zum Nachdenken
Juntando fuerzas para volver a pelear
Kräfte sammelnd, um wieder zu kämpfen
Se que la vida es hoy
Ich weiß, das Leben ist heute
Quizás mañana deba irme
Vielleicht muss ich morgen gehen
Un grito desgarro mi voz
Ein Schrei zerreißt meine Stimme
Jamás rendirme
Niemals aufgeben
Siempre creí que algo mas podía ser
Ich glaubte immer, dass etwas mehr sein könnte
Desesperándome hasta desfallecer
Mich verzweifelnd bis zur Erschöpfung
Ganamos la ilusión
Wir gewinnen die Illusion
Cerrando el puño fuerte y firme
Mit fest geschlossener Faust
La mejor arma es mi cancion, otra vez
Die beste Waffe ist mein Lied, wieder einmal
Siempre creí en mi
Ich glaubte immer an mich
Siempre creí en mi
Ich glaubte immer an mich
Creés en vos, creés en
Du glaubst an dich, du glaubst an mich
Creés en vos, creés, creés en
Du glaubst an dich, du glaubst, du glaubst an mich
Creés en vos (Creés en vos)
Du glaubst an dich (Du glaubst an dich)
Creés en (Creés mi)
Du glaubst an mich (Du glaubst an mich)
Creés en vos (Creés mi)
Du glaubst an dich (Du glaubst an mich)
Creés, creés en mi
Du glaubst, du glaubst an mich
Siempre creí que algo más podia ser
Ich glaubte immer, dass etwas mehr sein könnte
Desesperándome hasta desfallecer
Mich verzweifelnd bis zur Erschöpfung
Ganamos la ilusión
Wir gewinnen die Illusion
Cerrando el puño fuerte y firme
Mit fest geschlossener Faust
La mejor arma es mi cancion, otra vez
Die beste Waffe ist mein Lied, wieder einmal
Otra vez
Noch einmal





Writer(s): Gonzalo Ariel Espejo, Jose Matias Maharbiz, Javier Martin Compiano, Ezequiel Leonardo Arias


Attention! Feel free to leave feedback.