Plan B - First Past The Post - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Plan B - First Past The Post




First Past The Post
Победитель по простому большинству
They call it ′First past the post'
Они называют это "победитель по простому большинству"
You live in a constituency kinda like an area code
Ты живешь в избирательном округе, что-то вроде телефонного кода.
There are 650 of these various zones
В стране 650 таких разных зон,
Up and down the country designed to compartmentalize votes
Сверху донизу, разработанных для разделения голосов.
Check the system, listen
Вникни в систему, послушай,
The prime ministerial candidate with the most votes don′t always win in this system
Кандидат в премьер-министры с наибольшим количеством голосов не всегда побеждает в этой системе.
Our votes only count towards helping some random politician
Наши голоса учитываются только для того, чтобы помочь какому-то случайному политику
In our local jurisdiction better his position
В нашей местности улучшить свою позицию.
Come close and listen in
Подойди ближе и послушай,
Only takes a third of the population to give a party the majority they need to win
Всего лишь треть населения нужна, чтобы дать партии большинство, необходимое для победы.
Even if more people in total across the UK, i.e., the real majority vote against them gettin' in
Даже если большинство людей по всей Великобритании, то есть настоящее большинство, голосует против их прихода к власти.
Yeah, the systems kinda fucked and it doesn't seem fair
Да, система, мягко говоря, хреновая, и это кажется несправедливым,
But that′s the way it is here, and also over there
Но так уж здесь устроено, и там тоже,
In the USA where the air′s already turned sour
В США, где воздух уже прокис,
'Cause more people voted for Hillary, but Trump still got into power
Потому что больше людей проголосовало за Хиллари, но Трамп все равно пришел к власти.
But check the loophole, it′s called tactical votin'
Но есть лазейка, она называется тактическое голосование.
If you live in an area where most of your neighbours are a mix of blue and red
Если ты живешь в районе, где большинство твоих соседей - смесь синих и красных,
And are practically neck to neck in the polling
И они практически идут ноздря в ноздрю в опросах,
And the yellow party, yeah the party you′ve invested all in your hopes in
А желтая партия, да, та партия, в которую ты вложила все свои надежды,
And your vote will probably be in vain
И твой голос, вероятно, будет напрасным,
I know this sounds insane and probably makes you feel like you'd do better
Я знаю, это звучит безумно и, вероятно, заставляет тебя чувствовать, что будет лучше,
If you just abstain and didn′t vote for no one, like "fuck 'em they all the same"
Если ты просто воздержишься и не будешь голосовать ни за кого, типа черту их, они все одинаковые".
No one represents me or my peoples anyways
Никто не представляет меня или моих людей в любом случае.
But what if one party is the best of a bad bunch
Но что, если одна партия - лучшая из худших,
And you'd rather them get into power than those other lying cunts?
И ты предпочтешь, чтобы они пришли к власти, чем эти лживые ублюдки?
What then, think practically
Что тогда? Думай практично.
The only way of ensuring the worst don′t happen is by voting tactically
Единственный способ убедиться, что худшее не случится, - это голосовать тактически.
I.e., voting for the party you hate least so the one you hate most don′t just win automatically
То есть голосовать за партию, которую ты ненавидишь меньше всего, чтобы та, которую ты ненавидишь больше всего, не победила автоматически.
In the past this has worked with those of you liberals in the center who've acted pragmatically
В прошлом это работало с теми из вас, либералами в центре, кто действовал прагматично,
Accepting things the way they are without trying to change ′em dramatically
Принимая вещи такими, какие они есть, не пытаясь кардинально их изменить,
'Cause you know you′ll lose systematically
Потому что вы знаете, что систематически проиграете.
But we're livin′ in different times now, unprecedented
Но мы живем в другое время, беспрецедентное.
Trump is in his door and signed in a sick political system
Трамп у власти и подписал больную политическую систему.
However demented and know it, man, it can be done
Как бы безумно это ни было, знай, милая, это можно сделать.
If you ain't gonna go out and vote the same way all your family and friends did
Если ты не собираешься идти и голосовать так же, как вся твоя семья и друзья.
So go on, roll the dice and play the game, not all constituencies are the same
Так что давай, бросай кости и играй в игру, не все округа одинаковы.
Some are red, some are blue, and some are altogether strange mixes of the two
Некоторые красные, некоторые синие, а некоторые вообще странные смеси этих двух,
That hang in the balance, and you might do well by putting your "X" up on that ballot
Которые висят на волоске, и ты можешь преуспеть, поставив свой "крестик" в этом бюллетене.
Throw some seasoning in that salad, just try and swing it, hope your party win it
Добавь немного перчинки в этот салат, просто попробуй изменить ситуацию, надеюсь, твоя партия победит.
That seat in the commons still has some value in it
Это место в парламенте все еще имеет некоторую ценность.
Even if your party ain't running government
Даже если твоя партия не управляет правительством,
They can have a voice within it, veto policies they don′t agree with
У них может быть голос, вето на политику, с которой они не согласны.
They′re the party in control of trying to pass through and get 'em beated
Они - партия, контролирующая попытки провести и победить их.
Like when Boris tried to provo parliament and got defeated
Как когда Борис пытался спровоцировать парламент и потерпел поражение.
Fuck how you want to live now
К черту, как ты хочешь жить сейчас.
This is about how you want to move forward
Речь идет о том, как ты хочешь двигаться вперед.
What kind of future you want for your sons and your daughters?
Какое будущее ты хочешь для своих сыновей и дочерей?
And all you OAP′s out there
И все вы, пенсионеры,
The ones that are probably going to die in the next ten years anyway
Те, кто, вероятно, все равно умрет в ближайшие десять лет,
Why don't you ask your fifteen, sixteen year old grandkids who they′d vote for
Почему бы вам не спросить своих пятнадцати-, шестнадцатилетних внуков, за кого бы они проголосовали,
If they could've vote for ′em?
Если бы они могли голосовать?
Your generation's already fucked up the environment for 'em
Ваше поколение уже испортило им окружающую среду.
How about not fucking up their futures for them as well?
Как насчет того, чтобы не портить им еще и будущее?
On your marks, get set, go ′First past the post′
На старт, внимание, марш, "Победитель по простому большинству".
That's what they call the system we use in this country when we vote
Так называется система, которую мы используем в этой стране, когда голосуем.
Cameron said that Britain′s broke
Кэмерон сказал, что Британия сломлена,
But the only thing that's broke in Britain is the system, trust me, it′s a fucking joke
Но единственное, что сломано в Британии, - это система, поверь мне, это чертова шутка.
Just a two horse race like Lidl and Aldi
Просто скачки двух лошадей, как Lidl и Aldi.
Fuck where you do your Christmas shoppin' man
Плевать, где ты делаешь рождественские покупки, милая.
All they wanna know is you an innie or an outie, yeah
Все, что им нужно знать, - это ты "внутри" или "снаружи", да.
They don′t wanna see your belly button man
Им не хочется видеть твой пупок, милая.
You don't wanna live to regret this second chance to stay or head for the exit, now
Ты же не хочешь жить, сожалея об этом втором шансе остаться или уйти сейчас.
Obviously I'm talkin′ about Brexit
Очевидно, я говорю о Брекзите.
Yeah, that′s right we're all still talking about Brexit
Да, верно, мы все еще говорим о Брекзите.
This ain′t no super complex shit, it's simple
Это не какая-то суперсложная хрень, это просто.
Fuck how these politicians flexin′, trying to make this shit about their parties policies
К черту, как эти политики выпендриваются, пытаясь свести все к политике своих партий,
When ain't nothin′ movin' forward 'til this problem′s been corrected
Когда ничего не движется вперед, пока эта проблема не будет исправлена.
So vote Tory if you want to be free from European influence
Так что голосуй за тори, если хочешь освободиться от европейского влияния
And become the 51st state of the U.S. when it comes to tradin′
И стать 51-м штатом США, когда дело доходит до торговли.
Or vote Labour and have another referendum on whether we leave the EU
Или голосуй за лейбористов и проведи еще один референдум о том, выходим ли мы из ЕС,
Now that everyone's more informed about the situation
Теперь, когда все лучше информированы о ситуации.
If you′re worried about Jeremy stifling wealth creation
Если тебя беспокоит, что Джереми подавляет создание богатства,
And don't wanna vote for Boris ′cause you fucking hate him
И ты не хочешь голосовать за Бориса, потому что, черт возьми, ненавидишь его,
Then vote lib dem in the consistencies they have a realistic stake in
Тогда голосуй за либеральных демократов в тех округах, где у них есть реальные шансы,
Or the green party, I hear some of you shoutin'
Или за зеленых, я слышу, как некоторые из вас кричат.
Respect if that′s where you stand your ground in
Респект, если это твоя позиция.
Or any of the other smaller independent parties
Или за любую другую небольшую независимую партию
In the areas they have some actual clout in and force a hung parliament
В тех районах, где у них есть реальное влияние, и добиться подвешенного парламента,
So no motherfucker has the majority and we get another coalition government
Чтобы ни у одного ублюдка не было большинства, и мы получили еще одно коалиционное правительство.
The choice is yours
Выбор за тобой.
Vote with your head and your heart in equal measures
Голосуй головой и сердцем в равной мере.
Now that you're better informed
Теперь, когда ты лучше информирована,
Take your vote and go help the others
Возьми свой голос и иди помоги другим.
Go ruffle some fuckin' feathers
Иди потрещи кому-нибудь перья.
Oh, and Merry Christmas
О, и с Рождеством.
What′s at the top of your wish list?
Что у тебя на первом месте в списке желаний?
Apart from wrapping up this whole dirty stinking business
Кроме как завершить все это грязное, вонючее дело.
Go out and get votin′
Иди и голосуй.
After that you can get the smoke in and crack the tins open
После этого можешь покурить и открыть банки,
'Cause you need a clear head for what′s approaching, no jokin'
Потому что тебе нужна ясная голова для того, что приближается, без шуток.
Trust me the games wide open, you know what to do
Поверь мне, игра открыта, ты знаешь, что делать.
Hit the likes on this bitch, it needs promotin′
Поставь лайк этой штуке, ее нужно продвигать.





Writer(s): Marco Antonio Jr Rodriguez Diaz, Benjamin Paul Ballance-drew


Attention! Feel free to leave feedback.