Lyrics and translation Plan B feat. Yaileem Y Clandestino - Donde Los Consigo?
Love
And
Sex
(Sex)
Love
And
Sex
(Sex)
Desde
aquel
beso
que
nos
dimos
С
тех
пор,
как
мы
поцеловались.
No
dejo
de
pensar
en
ti...
(Ouh,
nou,
nou)
Я
не
перестаю
думать
о
тебе...
(Ouh,
nou,
nou)
Díme
¿dónde
los
consigo?
Скажи,
где
их
взять?
Encontrado
besos
pero
no
son
así,
no
saben
a
ti...
Нашли
поцелуи,
но
они
не
такие,
они
не
знают
тебя...
Desde
aquel
beso
que
nos
dimos
С
тех
пор,
как
мы
поцеловались.
No
dejo
de
pensar
en
ti...
(Oh,
¡ay!)
Я
не
перестаю
думать
о
тебе...
(О,
увы!)
Díme
¿dónde
los
consigo?
Скажи,
где
их
взять?
Encontrado
besos
pero
no
son
así,
no
saben
a
ti...
Нашли
поцелуи,
но
они
не
такие,
они
не
знают
тебя...
Yo
se
bien,
que
tú
tampoco
haz
podido
borrar
Я
хорошо
знаю,
что
ты
тоже
не
смог
стереть.
Ese
momento
que
nos
pudimos
'cercar
Тот
момент,
когда
мы
могли
' огородить
Ese
segundo
que
vi
tus
ojos
cerrar
В
ту
секунду,
когда
я
увидел,
как
твои
глаза
закрываются,
Y
es
que
no
se
bien
И
это
то,
что
я
не
знаю
хорошо
Desde
el
principió
que
te
sentí
suspirar
С
самого
начала
я
чувствовал,
как
ты
вздыхаешь.
Tus
manos
temblaban,
tus
labios
igual
Твои
руки
дрожали,
твои
губы
были
такими
же.
Como
una
atraccion
fatal
Как
роковое
ограбление.
Y
yo
me
acuerdo
desde
el
comienzo
y
del
final
И
я
помню
с
самого
начала
и
с
конца.
Que
la
sensacion
de
los
sentidos
analizar
Что
чувство
чувств
анализировать
Y
como
me
entragaste
tu
boca,
endulzando
mi
paladar
И
как
ты
вошел
в
мой
рот,
подслащивая
мои
вкусовые
рецепторы.
Y
sin
pensar
me
puse
'actuar,
rapido
pude
notar
И,
не
задумываясь,
я
начал
действовать,
быстро
я
мог
заметить
El
deseó
entre
tus
piernas,
que
no
pude
acariciar
Он
желал
между
твоих
ног,
которые
я
не
мог
погладить.
No
me
dejaste
empezar,
nunca
paraste
de
besar
Ты
не
позволил
мне
начать,
ты
никогда
не
переставал
целоваться.
Una
manera
que
te
deja
la
temperatura
anormal
Способ,
который
оставляет
вас
ненормальной
температурой
Aquí
tú
saca
lo
de
única
lo
difícil
pa'
buscar
Здесь
ты
вытащи
то,
что
уникально,
что
трудно
искать.
He
besado
a
mil
mujeres
y
no
hay,
hay
Я
целовал
тысячу
женщин,
и
нет,
нет.
He
tenido
mil
placeres
y
no
hay,
hay
У
меня
была
тысяча
удовольствий,
и
нет,
нет.
He
recorrido
todo
el
mundo
Я
обошел
весь
мир.
Buscando
un
beso
profundo
В
поисках
глубокого
поцелуя
De
esos
besos
intensos,
pero
no
hay,
hay
От
этих
интенсивных
поцелуев,
но
нет,
есть.
Ha
pasado
mucho
tiempo
Прошло
много
времени.
Desde
aquel
magnifico
beso
С
того
великолепного
поцелуя.
Pero
recuerdo
cada
segundo,
milesima'
de
segundo'
Но
я
помню
каждую
секунду,
тысячу
секунд.
Que
me
hacen
recordarte
a
ti
(Wuoh)
Которые
заставляют
меня
напоминать
тебе
(Wuoh)
Desde
aquel
beso
que
nos
dimos
С
тех
пор,
как
мы
поцеловались.
No
dejo
de
pensar
en
ti...
(Ouh,
nou,
nou)
Я
не
перестаю
думать
о
тебе...
(Ouh,
nou,
nou)
Díme
¿dónde
los
consigo?
Скажи,
где
их
взять?
Encontrado
besos
pero
no
son
así,
no
saben
a
ti...
Нашли
поцелуи,
но
они
не
такие,
они
не
знают
тебя...
(Pero
dime)
Pero
dime,
dime
¿dónde
encontrar
esos
besos?
Но
скажи
мне,
скажи
мне,
где
найти
эти
поцелуи?
Que
yo
lo'
busco
por
ahí
y
no
los
encuentro
Что
я
ищу
его
там
и
не
могу
найти
их.
¿Qué
vamos
a
hacer?
mujer,
mujer
(Que
para
mí
no
hay,
más)
Что
мы
будем
делать?
женщина,
женщина
(что
для
меня
нет,
больше)
Sigo
buscando
unos
labios
como
los
tuyos
Я
продолжаю
искать
губы,
как
твои.
Tengo
mil
gata'
y
ninguna
tiene
tus
besos
У
меня
есть
тысяча
кошек,
и
ни
у
кого
нет
твоих
поцелуев.
¿Qué
vamos
a
hacer?
mujer,
mujer...
Что
мы
будем
делать?
женщина,
женщина...
Desde
aquel
beso
que
nos
dimos
С
тех
пор,
как
мы
поцеловались.
No
dejo
de
pensar
en
ti...
(Oh,
¡ay!)
Я
не
перестаю
думать
о
тебе...
(О,
увы!)
Díme
¿dónde
los
consigo?
Скажи,
где
их
взять?
Encontrado
besos
pero
no
son
así,
no
saben
a
ti...
Нашли
поцелуи,
но
они
не
такие,
они
не
знают
тебя...
(Desde
aquel
beso
que
nos
dimos)
(С
того
поцелуя,
который
мы
дали
друг
другу)
(No
dejo
de
pensar
en
ti...)
(Я
не
перестаю
думать
о
тебе...)
Que
por
ahí
voy,
sin
rumbo,
sin,
sin
corazón
voy
Что
там
я
иду,
бесцельно,
без,
без
сердца
я
иду,
Porque
tú
no
estas
Потому
что
ты
не
Por
ahí
voy,
escuchando
está
cancion
(pero
ve,
si
te
roba
el
corazón)
Там
я
иду,
слушая
эту
песню
(но
иди,
если
она
украдет
твое
сердце)
Chencho
y
Maldy,
¡Plan
B!
Ченчо
и
Малди,
план
Б!
¡Clandestino
y
Yailemm!
Подполье
и
Ялемм!
Love
And
Sex
Любовь
И
Секс
(This
is,
This
is)
(This
is,
This
is)
(Love
And
Sex,
Sex)
(Любовь
И
Секс,
Секс)
Fade,
el
que
pone
la
presion
Fade,
тот,
кто
нажимает
Duran
"The
Coach"
Дюран
" Тренер"
La
Society
(La
Society)
Общество
(Общество)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwin F. Vazquez, Jason Medina, Orlando J. Valle, Anibal Barreto, Jose J Morales
Attention! Feel free to leave feedback.