Plan B feat. Zion & Lennox - Dame una Noche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Plan B feat. Zion & Lennox - Dame una Noche




Dame una Noche
Дай мне одну ночь
que no te tengo aquí
Знаю, что тебя сейчас нет рядом,
Y que tu estas bien allá
И что тебе там хорошо,
Se nota que mueres por mí,
Видно, что ты по мне умираешь,
Eso no lo puedes negar
Этого ты не можешь отрицать.
Dame una noche,
Дай мне одну ночь,
Aunque sea la última
Даже если это последняя,
Que necesito,
Мне нужно
Probar tus labios una vez más
Вновь коснуться твоих губ.
Hay amores que pasan
Есть любовь, которая проходит,
Y otros nunca se olvidan
А есть та, которую не забыть.
Ellas en mi historia son otras
Другие в моей истории просто другие,
Y eres la dueña de mi vida
А ты хозяйка моей жизни.
Me llevas a la luna,
Ты возносишь меня на луну,
Lo hacemos en las estrellas
Мы любим друг друга среди звезд.
Tu vales más que mi fortuna,
Ты дороже моего состояния,
No existe quien borre esa huella
Никто не сможет стереть этот след.
Bela, blanca, rosa de camino a la cama
Прекрасная, белая роза на пути к кровати,
Dice Bela, blanca rosa de camino a la cama
Она говорит: прекрасная, белая роза на пути к кровати,
Dice Bela, blanca rosa de camino a la cama
Она говорит: прекрасная, белая роза на пути к кровати,
Si tenerte es un sueño, si tenerte
Если быть с тобой это сон, если быть с тобой...
La llevaría a mi casa, un par de copas, música baja
Я бы привел тебя домой, пара бокалов, тихая музыка,
Un ambiente de romance, todo lo que este a mi alcance
Романтическая атмосфера, все, что в моих силах.
Vela, blanca, rosa de camino a la cama
Свеча, белая роза на пути к кровати,
Si tenerte es un sueño, quiero soñar a ver si me pasa
Если быть с тобой это сон, я хочу мечтать, чтобы увидеть, сбудется ли он.
No dejemos que el tiempo pasa y las esperanzas se acaben
Не позволим времени пройти и надеждам угаснуть.
Lo que sentimos a merita vernos una vez más
То, что мы чувствуем, заслуживает того, чтобы мы увидели друг друга еще раз,
Para juntos viajar hacia los lugares donde siempre me pedías
Чтобы вместе отправиться в те места, куда ты всегда просила меня отвезти тебя,
Siempre me pedías que te enseñara el mundo, que tu si me querías
Ты всегда просила меня показать тебе мир, говорила, что любишь меня.
que no te tengo aquí
Знаю, что тебя сейчас нет рядом,
Y que tu estas bien allá
И что тебе там хорошо,
Se nota que mueres por mí,
Видно, что ты по мне умираешь,
Eso no lo puedes negar
Этого ты не можешь отрицать.
Dame una noche,
Дай мне одну ночь,
Aunque sea la última
Даже если это последняя,
Que necesito,
Мне нужно
Probar tus labios una vez más
Вновь коснуться твоих губ.
Hay amores que pasan
Есть любовь, которая проходит,
Y otros nunca se olvidan
А есть та, которую не забыть.
Ellas en mi historia son otras
Другие в моей истории просто другие,
Y eres la dueña de mi vida
А ты хозяйка моей жизни.
Me llevas a la luna, lo hacemos en las estrellas
Ты возносишь меня на луну, мы любим друг друга среди звезд,
Tu vales más que mi fortuna, no existe quien borre esa huella
Ты дороже моего состояния, никто не сможет стереть этот след.
Vivo esperando tu llamada
Я все время жду твоего звонка,
Un ratico contigo, que nadie sepa nada
Немного времени с тобой, чтобы никто не знал.
Tus amigas me dicen que tu mirada
Твои подруги говорят мне, что твой взгляд
No brilla como cuando a mi lado estaba
Не сияет так, как когда ты была рядом со мной.
Vamos a saciar todas estas ganas
Давай утолим всю эту страсть,
Ambos sabemos que hacer y no hacemos nada
Мы оба знаем, что делать, но ничего не делаем.
Vamos a saciar todas estas ganas
Давай утолим всю эту страсть,
Ambos sabemos que hacer y no hacemos nada
Мы оба знаем, что делать, но ничего не делаем.
Buscando palabras que te convenzan
Ищу слова, которые убедят тебя,
Esa es mi misión y la voy a encontrar
Это моя миссия, и я ее выполню.
Tu miedo es saber a la vez que se empieza
Ты боишься узнать, что как только начнешь,
Difícil se te hará terminar
Тебе будет сложно остановиться.
que no te tengo aquí y que tu estas bien allá
Знаю, что тебя сейчас нет рядом, и что тебе там хорошо,
Se nota que mueres por mí, eso no lo puedes negar
Видно, что ты по мне умираешь, этого ты не можешь отрицать.
Dame una noche, aunque sea la última
Дай мне одну ночь, даже если это последняя,
Que necesito, probar tus labios una vez más
Мне нужно вновь коснуться твоих губ.
Hay amores que pasan y otros nunca se olvidan
Есть любовь, которая проходит, а есть та, которую не забыть.
Ellas en mi historia son otras y eres la dueña de mi vida
Другие в моей истории просто другие, а ты хозяйка моей жизни.
Me llevas a la luna, lo hacemos en las estrellas
Ты возносишь меня на луну, мы любим друг друга среди звезд,
Tu vales más que mi fortuna, no existe quien borre esa huella
Ты дороже моего состояния, никто не сможет стереть этот след.
Bela, blanca, rosa de de belo
Прекрасная, белая роза от Бело,
Bela, blanca rosa dama, yo no la quise dice
Прекрасная, белая роза, дама, я ее не хотел, говорит он.
Bela, blanca, rosa de de Belo
Прекрасная, белая роза от Бело,
De de, de su sueñ..., todo lo que este a mi alcance La Z y la L
От, от ее мечты..., все, что в моих силах. Z и L
Con Plan B
С Plan B
Chencho y Naldy
Chencho и Naldy
Motivando en el Love and Sex
Мотивируют в Love and Sex
Así es que lo hacemos
Вот так мы это делаем
La Society!
The Society!
Mamacita!
Малышка!
Una belleza...
Красавица...





Writer(s): Felix G. Ortiz Torres, Gabriel E. Pizarro, Marco E Masis, Edwin F. Vazquez, Orlando J. Valle


Attention! Feel free to leave feedback.