Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
past
yeah
you
got
it
wrong
In
der
Vergangenheit,
ja,
da
lagst
du
falsch
So
now
you
gotta
get
it
right
baby,
right
baby
Also
musst
du
es
jetzt
richtig
machen,
Baby,
richtig,
Baby
I
know
sometimes
that
they′re
all
over
you
Ich
weiß,
manchmal
hängen
sie
alle
an
dir
dran
Tryna
get
up
in
your
vibe
babe,
vibe
babe
Versuchen,
in
deine
Stimmung
einzudringen,
Babe,
Stimmung,
Babe
Don't
let
yourself
be
on
the
side
baby
Lass
dich
nicht
an
den
Rand
drängen,
Baby
Yeah
don′t
let
yourself
be
lied
to
Ja,
lass
dich
nicht
belügen
You
need
somebody
on
your
level
Du
brauchst
jemanden
auf
deinem
Niveau
You're
far
too
good
to
just
settle
baby
Du
bist
viel
zu
gut,
um
dich
einfach
zufriedenzugeben,
Baby
You
got
me
thinking
I'm
not
drinking
Du
bringst
mich
dazu
zu
denken,
ich
trinke
nicht
How
did
I
get
drunk
Wie
bin
ich
betrunken
geworden
I′m
off
of
my
face
Ich
bin
total
neben
der
Spur
You
got
me
laughing,
got
me
joking
Du
bringst
mich
zum
Lachen,
bringst
mich
zum
Scherzen
Got
me
having
fun
Bringst
mich
dazu,
Spaß
zu
haben
Forgetting
my
place
Meinen
Platz
zu
vergessen
You
got
′em
waiting
in
line,
waiting
in
line
Du
lässt
sie
Schlange
stehen,
Schlange
stehen
But
I'll
jump
the
queue
Aber
ich
werde
mich
vordrängeln
You
got
′em
waiting
in
line,
waiting
in
line
Du
lässt
sie
Schlange
stehen,
Schlange
stehen
Just
so
I
can
talk
to
you
Nur
damit
ich
mit
dir
reden
kann
Oh
my
dear
Oh
meine
Liebe
I'll
be
jumping
that
queue
Ich
werde
mich
vordrängeln
Just
to
show
you
I
got
Nur
um
dir
zu
zeigen,
ich
habe
All
you
need
right
here
Alles,
was
du
brauchst,
genau
hier
I′ll
do
all
I
gotta
do
Ich
werde
alles
tun,
was
ich
tun
muss
Just
to
stay
in
your
spot
Nur
um
bei
dir
zu
bleiben
Oh
my
dear
Oh
meine
Liebe
I'll
be
jumping
that
queue
Ich
werde
mich
vordrängeln
Just
to
show
you
I
got
Nur
um
dir
zu
zeigen,
ich
habe
All
you
need
right
here
Alles,
was
du
brauchst,
genau
hier
I′ll
do
all
I
gotta
do
Ich
werde
alles
tun,
was
ich
tun
muss
Just
to
stay
in
your
spot
Nur
um
bei
dir
zu
bleiben
Yeah
your
lovers
need
to
get
along
Ja,
deine
Verehrer
müssen
miteinander
auskommen
Feeding
off
these
jealous
eyes
baby,
smile
baby
Sie
nähren
sich
von
diesen
eifersüchtigen
Blicken,
Baby,
lächle,
Baby
Those
kind
of
guys
will
put
their
breaks
on
you
Solche
Typen
werden
dich
bremsen
I'll
tell
you
now
that's
not
my
style
babe,
style
babe
Ich
sag
dir
jetzt,
das
ist
nicht
mein
Stil,
Babe,
Stil,
Babe
I′m
tryna
take
you
for
a
ride
baby
Ich
versuche,
dich
auf
eine
Spritztour
mitzunehmen,
Baby
Take
the
wheel,
I
wanna
drive
with
you
Nimm
das
Steuer,
ich
will
mit
dir
fahren
I
know
I′m
pushing
your
pedals
Ich
weiß,
ich
bringe
dich
auf
Touren
Let
me
push
you
to
the
metal
baby
Lass
mich
dich
bis
aufs
Blech
treten,
Baby
You
got
me
thinking
I'm
not
drinking
Du
bringst
mich
dazu
zu
denken,
ich
trinke
nicht
How
did
I
get
drunk
Wie
bin
ich
betrunken
geworden
I′m
off
of
my
face
Ich
bin
total
neben
der
Spur
You
got
me
laughing,
got
me
joking
Du
bringst
mich
zum
Lachen,
bringst
mich
zum
Scherzen
Got
me
having
fun
Bringst
mich
dazu,
Spaß
zu
haben
Forgetting
my
place
Meinen
Platz
zu
vergessen
You
got
'em
waiting
in
line,
waiting
in
line
Du
lässt
sie
Schlange
stehen,
Schlange
stehen
But
I′ll
jump
the
queue
Aber
ich
werde
mich
vordrängeln
You
got
'em
waiting
in
line,
waiting
in
line
Du
lässt
sie
Schlange
stehen,
Schlange
stehen
Just
so
I
can
talk
to
you
Nur
damit
ich
mit
dir
reden
kann
Oh
my
dear
Oh
meine
Liebe
I′ll
be
jumping
that
queue
Ich
werde
mich
vordrängeln
Just
to
show
you
I
got
Nur
um
dir
zu
zeigen,
ich
habe
All
you
need
right
here
Alles,
was
du
brauchst,
genau
hier
I'll
do
all
I
gotta
do
Ich
werde
alles
tun,
was
ich
tun
muss
Just
to
stay
in
your
spot
Nur
um
bei
dir
zu
bleiben
Oh
my
dear
Oh
meine
Liebe
I'll
be
jumping
that
queue
Ich
werde
mich
vordrängeln
Just
to
show
you
I
got
Nur
um
dir
zu
zeigen,
ich
habe
All
you
need
right
here
Alles,
was
du
brauchst,
genau
hier
I′ll
do
all
I
gotta
do
Ich
werde
alles
tun,
was
ich
tun
muss
Just
to
stay
in
your
spot
Nur
um
bei
dir
zu
bleiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Appapoulay, Benjamin Paul Ballance-drew, Jonathan Charles Coffer, Dean Carlos Mcintosh
Attention! Feel free to leave feedback.