Plan B - Where Ya From? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Plan B - Where Ya From?




(Where you from?) I'm from a place were the streets are filled with snakes that smile in your face as they plot to do wrong. (Where you from?) I'm from a town where the mans will take you down if they see you making pounds and flashing it around like you the don ('Cause where I'm from?) They don't give a fuck if you got talent, only got love for your bank balance like, "Give me the wong!" (That's where I'm from) Don't ever get it twisted. Yeah I'm really, really from the ends now what the fuck you want? I'm walking down the street, past the coppers on the beat Past the shotters blotting weed Clear for everyone to see, but no-one gives a D, 'Cause this is everyday life. Fuck the police It's a ghetto state of mind, 'Cept where I'm living I can't see no ghetto, this ain't America, it's England, where we live ain't nothing special. You can take anywhere and call it a ghetto, Same way you make cyanide, same way you make amaretto. Hip-hop's in the street, now were all busting *eck
(Откуда ты?) я из города, где улицы полны змей, которые улыбаются тебе в лицо, когда замышляют что-то плохое. (откуда ты?) я из города, где мужчины убьют тебя, если увидят, как ты зарабатываешь фунты и размахиваешь ими, как Дон (потому что там, откуда я?) им наплевать, есть ли у тебя талант, есть только любовь к твоему банковскому счету, типа: "Дай мне Вонг!" (вот откуда я) никогда не запутывайся. Да, я действительно, действительно с самого конца, а что теперь? какого хрена ты хочешь? я иду по улице, мимо копов на битах, мимо стрелков, размазывающих травку, чтобы все видели, но никому нет дела, потому что это повседневная жизнь. к черту полицию, это состояние души в гетто, кроме того, где я живу, я не вижу никакого гетто, это не Америка, это Англия, где мы живем, нет ничего особенного. ты можешь взять что угодно и назвать это гетто, так же, как ты делаешь цианид, так же, как ты делаешь Амаретто. хип-хоп на улице., теперь мы все лопаем *ЭК
M; 50 Cent's on MTV, now it's cool to carry metal Objects, Now the object is to kill. How can you value life when you're so close to death? Stainless steel, How's it make you feel, Blud, holding that buckey? Knowledge is power, guns just make you feel lucky. It's fuckry the way these yout' man like to go on, busting shots in the crowd when there's a show on, they're just putting a show on. Real gangsters stay underground like non-fiction, they don't fire blanks at Yanks like when Nas played at Brixton. Thrill seeking dickheads just doing it for kicks and Hear a next man speak their name from his lips and Give a guy props for licking shots from a gun like if they fired one at him the fucking prick wouldn't run. It's like they're Praising these yout's for acting so dumb and it's no excuse, Most of us are fatherless sons. (Where you from?) I'm from a place were the streets are filled with snakes that smile in your face as they plot to do wrong. (Where you from?) I'm from a town where the mans will take you down if they see you making pounds and flashing it around like you the don ('Cause where I'm from?) They don't give a fuck if you got talent, only got love for your bank balance like, "Give me the wong!" (That's where I'm from) Don't ever get it twisted. Yeah I'm really, really from the ends now what the fuck you want? Yo, where you from? Are you really from the ends? Well that depends on what the fuck you mean by ends, if you south of the Thames, then nah, I ain't from them ends. I'm from these ends, they call it the Eastend, my friend, And round here you gotta watch your back 'cause everyone's bent, Bare man who think they're rough just 'cause they're shotting the peng, Hating on Plan B 'cause they don't know me as Ben. Yout's as young as ten walking round thinking they're men. They're under the influence, and I ain't even talking 'bout drugs, I'm talking bout why the fuck they're walking like thugs. They're in love with the idea of being a gangster, romantic idealisms producing hot jism like a wanker. What ever happened to good old fashioned street fighting like Blanka? Queensbury Rules, mate, that's how I vent anger, Vent my anger, Knock out your teeth if you bring me beef, Leave you looking like a chief. Where you from blud, where you from? What's your name? (Where you from?) Plan B? Yeah I've heard of you, still. Yeah yeah, you're fucked up, you're fucked up. ('Cause where I'm from?) Yeah, yeah, that's cool though. (That's' where I'm from) Give me your phone, anyway. Give me your phone, I don't give a shit, Give me your phone, blud. Don't make me jibb you up. You see this blade and I'll cut your throat
M; 50 Cent на MTV, теперь это круто-носить металлические предметы, теперь цель-убивать. как ты можешь ценить жизнь, когда ты так близок к смерти? нержавеющая сталь, как ты себя чувствуешь, Блад, держа этот баки? знание-это сила, оружие просто заставляет тебя чувствовать себя счастливым. это чертовски похоже на то, как эти юнцы любят продолжать стрелять в толпу, когда идет шоу, они просто устраивают шоу. настоящие гангстеры остаются под землей, как в нон-фикшн, они не стреляют холостыми в янки, как когда нас играл в Брикстоне. ищущие острых ощущений придурки просто делают это ради удовольствия и слышат, как следующий мужчина произносит их имя своими губами, и дают парню реквизит для облизывания выстрелов из пистолета, как будто если бы они выстрелили в него, гребаный придурок не убежал бы. это как будто они хвалят этих юнцов за то, что они ведут себя так глупо, и это не оправдание, большинство из нас-сыновья без отца. (откуда ты?) я из того места, где улицы полны змей, которые улыбаются тебе в лицо, когда замышляют что-то плохое. (откуда ты?) я из города, где улицы полны змей, которые улыбаются тебе в лицо, когда замышляют что-то плохое. мужчины убьют тебя, если увидят, что ты зарабатываешь фунты и мелькаешь ими, как Дон (потому что там, откуда я родом?) им наплевать, есть ли у тебя талант, есть только любовь к твоему банковскому счету, типа: "дай мне Вонг!" (вот откуда я родом) никогда не крути его. да, я действительно, действительно с концов, какого хрена ты хочешь? йоу, откуда ты? ты действительно с концов? ну, это зависит от того, что, черт возьми, ты имеешь в виду под концами, если ты к югу от Темзы, то нет, я Я не из тех краев. я из этих краев, они называют это Истендом, мой друг, и здесь ты должен быть осторожен, потому что все согнуты, голые мужчины, которые думают, что они грубые только потому, что стреляют в Пенга, ненавидят план Б, потому что они не знают меня как Бена. тебе всего десять лет, они ходят вокруг, думая, что они мужчины. они пьяны, и я даже не говорю о наркотиках, Я говорю о том, какого хрена они ходят, как головорезы. они влюблены в идею быть гангстер, романтические идеализмы порождают горячий джизм, как у дрочилы. что случилось с добрыми старомодными уличными драками, как у Бланки? правила куинсбери, приятель, вот как я вымещаю гнев, вымещаю свой гнев, выбиваю тебе зубы, если ты принесешь мне говядину, оставлю тебя похожим на вождя. откуда ты, блуд, откуда ты? как тебя зовут? (откуда ты?) план Б? Да, я все еще слышал о тебе. Да, да, ты облажался, ты облажался. (потому что оттуда, откуда я?) Да, да, это круто. хотя ... (вот откуда я родом) дай мне свой телефон, в любом случае ... дай мне свой телефон, мне насрать, дай мне свой телефон, блуд ... не заставляй меня трепать тебя ... увидишь этот клинок, и я перережу тебе горло





Writer(s): Ballance-drew Benjamin Paul, Epworth Paul


Attention! Feel free to leave feedback.