Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Planet
Asia)
(Planet
Asia)
Ye-ye-ye-yeah,
ye-ye,
ye-yeah
Ye-ye-ye-yeah,
ye-ye,
ye-yeah
(Repeat
4X)
(4X
wiederholen)
La
la
la
la
la
LAH,
la
la-lah
La
la
la
la
la
LAH,
la
la-lah
(Verse
One)
(Strophe
Eins)
I
was
chillin
on
the
corner,
just
me
and
my
fam
Ich
chillte
an
der
Ecke,
nur
ich
und
meine
Fam
And
everybody
had
at
least
a
G
in
they
hand
Und
jeder
hatte
mindestens
'nen
Tausender
in
der
Hand
That's
when
one
of
my
brothers
came
with
this
master
plan
Da
kam
einer
meiner
Brüder
mit
diesem
Masterplan
He
told
me,
"As'
- no
more
sellin
this
hand
to
hand
Er
sagte
zu
mir:
"As'
- kein
Verkauf
mehr
von
Hand
zu
Hand,
You
got
talent
then
you
should
use
it
don't
waste
it
man
Du
hast
Talent,
dann
solltest
du
es
nutzen,
verschwende
es
nicht,
Mann.
There
comes
a
time
in
your
life
one
must
take
a
stand"
Es
kommt
eine
Zeit
in
deinem
Leben,
da
muss
man
Stellung
beziehen."
I
looked
at
him
and
said,
"You
got
me
mistaken
man
Ich
sah
ihn
an
und
sagte:
"Du
verwechselst
mich,
Mann.
It'll
all
come
in
time,
just
be
patient
man,"
but
Es
wird
alles
mit
der
Zeit
kommen,
hab
einfach
Geduld,
Mann",
aber
(Chorus:
repeat
2X)
(Refrain:
2X
wiederholen)
My
peoples
gotta
get
they
paper
up
Meine
Leute
müssen
ihr
Papier
beschaffen,
Cause
nowadays
these
streets
ain't
safe
for
us
Denn
heutzutage
sind
diese
Straßen
nicht
sicher
für
uns.
How
many
more
lives
they
gon'
take
from
us
Wie
viele
Leben
werden
sie
uns
noch
nehmen?
This
life
will
make
you
crazy
like
angel
dust
Dieses
Leben
macht
dich
verrückt
wie
Engelsstaub.
(Verse
Two)
(Strophe
Zwei)
I
wrote
this
for
my
peoples
who
stay
on
the
grind
Ich
schrieb
dies
für
meine
Leute,
die
immer
am
Ball
bleiben.
The
Lord
might
not
come
when
you
call
but
he's
always
on
time
Der
Herr
kommt
vielleicht
nicht,
wenn
du
rufst,
aber
er
ist
immer
pünktlich.
Like
this
friend
of
mine
I
know
who
was
left
behind
Wie
dieser
Freund
von
mir,
den
ich
kenne,
der
zurückgelassen
wurde.
Had
no
one
to
care
so
therefore
it
vexed
his
mind
Er
hatte
niemanden,
der
sich
kümmerte,
und
deshalb
quälte
es
seinen
Geist,
But
then
he
transformed
his
energy,
utilized
his
strength
Aber
dann
verwandelte
er
seine
Energie,
nutzte
seine
Stärke,
And
took
it
as
a
blessing
as
a
part
of
his
identity
Und
nahm
es
als
Segen
an,
als
Teil
seiner
Identität.
No
need
for
worry
just
keep
your
pride
Kein
Grund
zur
Sorge,
behalte
einfach
deinen
Stolz,
Crooked
cops
on
the
block
with
the
piece
inside,
but
Korrupte
Cops
auf
dem
Block
mit
der
Knarre
im
Anschlag,
aber
(Asia)
Now
everybody
sing
it!
(Asia)
Jetzt
singt
alle
mit!
(Repeat
4X
w/
ad
libs)
(4X
wiederholen
mit
Ad
Libs)
La
la
la
la
la
LAH,
la
la-lah
La
la
la
la
la
LAH,
la
la-lah
(Verse
Three)
(Strophe
Drei)
If
you
ain't
got
no
dough,
get
your
paper
up
Wenn
du
kein
Geld
hast,
besorg
dir
dein
Papier,
All
the
mothers
on
the
Earth,
just
pray
for
us
Alle
Mütter
auf
der
Erde,
betet
einfach
für
uns.
It
will
be
many
more
lives
that
they
take
from
us
Es
wird
noch
viele
Leben
geben,
die
sie
uns
nehmen
werden,
But
in
the
end
there
really
ain't
no
escapin
us
Aber
am
Ende
gibt
es
wirklich
kein
Entkommen
vor
uns.
I
used
to
think
that
I
would
end
up
paperless'
Ich
dachte
früher,
ich
würde
ohne
Papier
enden,
'Til
the
homies
in
the
hood
started
cakin
up
Bis
die
Homies
in
der
Hood
anfingen,
abzusahnen.
But
I'm
an
artist,
no
not
as
in
paintin
brush
Aber
ich
bin
ein
Künstler,
nein,
nicht
im
Sinne
von
Pinseln,
But
a
hustler's
theme
song,
your
favorite
stuff
Sondern
ein
Hustler-Titelsong,
dein
Lieblingszeug.
(Asia)
Now
everybody
sing
it!
(Asia)
Jetzt
singt
alle
mit!
(Repeat
8X
w/
ad
libs)
(8X
wiederholen
mit
Ad
Libs)
La
la
la
la
la
LAH,
la
la-lah
La
la
la
la
la
LAH,
la
la-lah
(Planet
Asia)
(Planet
Asia)
Kutmasta
Kurt,
Planet
Asia,
G.C.M.
Kutmasta
Kurt,
Planet
Asia,
G.C.M.
C.
Ayyyy!
{?}
C.
Ayyyy!
{?}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Matlin, Jason Green
Attention! Feel free to leave feedback.