Lyrics and translation Planet Funk - Under The Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
sky
was
hot
Небо
было
раскаленным,
It's
rays
beat
down
on
my
head
Его
лучи
палили
мне
голову.
I
looked
up
vast
and
cloudless
it
cast
unblinking
eyes
down
on
me
Я
взглянул
наверх
– бескрайнее
и
безоблачное,
оно
смотрело
на
меня
немигающим
взглядом.
It's
rays
beat
down
on
my
head
Его
лучи
палили
мне
голову.
I
tried
to
look
away
Я
пытался
отвести
взгляд,
But
it's
horizons
drew
me
in
Но
его
горизонт
манил
меня.
I
was
waiting
for
its
change
Я
ждал
перемен,
For
the
sigh
of
shadows
Ждал
вздоха
теней.
I
began
to
move
in
time
Я
начал
двигаться
в
такт,
While
it
beat
down
hot
and
silent
Пока
оно
палило,
жаркое
и
безмолвное,
Waiting
for
change
Ждал
перемен,
For
the
silence
of
shadows
Безмолвия
теней,
While
it
beat
down
hot
and
silent.
silent.
silent.
silent.
Пока
оно
палило,
жаркое
и
безмолвное,
безмолвное,
безмолвное,
безмолвное.
I
was
dancing
on
that
summer
day
Я
танцевал
в
тот
летний
день.
Thirsty
landscape
yearning
for
your
call
Изнывающий
от
жажды
пейзаж
жаждал
твоего
зова.
The
dark
skies
would
they
shadow
me
now
Темные
небеса,
закроют
ли
они
меня
своей
тенью
сейчас?
I
was
waiting
there
for
you
to
fall
Я
ждал,
когда
ты
упадешь.
Come
cover
me
Укрой
меня,
Like
silver
tears
again
Словно
серебряные
слезы,
Come
cover
me
Укрой
меня,
Like
silent
tears
again
Словно
безмолвные
слезы,
Come
cover
me
Укрой
меня,
Like
silver
tears
again
Словно
серебряные
слезы,
Come
cover
me
Укрой
меня,
Like
silent
tears
again
Словно
безмолвные
слезы.
The
air
was
hot
Воздух
был
раскален,
Like
fists
pounding
in
my
head
Словно
кулаки
били
в
мою
голову.
I
looked
around
Я
посмотрел
вокруг,
Still
was
the
sky
and
cloudless
Небо
все
еще
было
безоблачным.
There
was
something
keeping
me
there
Что-то
удерживало
меня
там.
Thunder
shaking
on
that
heavy
day
Гром
сотрясал
этот
тяжелый
день.
The
dark
skies
they
shadowed
me
there
Темные
небеса
закрыли
меня
тенью,
And
I
stayed
there
in
the
summer
rain
И
я
остался
там,
под
летним
дождем.
come
cover
me
Укрой
меня,
Like
silver
tears
again
Словно
серебряные
слезы,
Come
cover
me
Укрой
меня,
Like
silent
tears
again
Словно
безмолвные
слезы,
Come
cover
me
Укрой
меня,
Like
silver
tears
again
Словно
серебряные
слезы,
Come
cover
me
Укрой
меня,
Like
silent
tears
again
Словно
безмолвные
слезы.
(and
again
and
again
and
again...)
(снова
и
снова,
и
снова...)
(heavy
rain
begins
to
fall)
(начинается
сильный
дождь)
You
fell
like
a
thousand
petals
and
drenched
me
with
your
tears
Ты
упала,
как
тысячи
лепестков,
и
обдала
меня
своими
слезами.
I
was
dancing
on
last
summer
day
Я
танцевал
в
последний
летний
день,
While
you
continued
to
fall
Пока
ты
продолжала
падать
And
drench
me
with
your
tears
И
обдавать
меня
своими
слезами.
I
was
dancing
on
last
summer
day
Я
танцевал
в
последний
летний
день,
The
last
summer
day
В
последний
летний
день.
(and
again
and
again
and
again...)
(снова
и
снова,
и
снова...)
You
fell
like
a
thousand
petals
and
drenched
me
with
your
tears
Ты
упала,
как
тысячи
лепестков,
и
обдала
меня
своими
слезами.
I
was
dancing
on
last
summer
day
Я
танцевал
в
последний
летний
день,
While
you
continued
to
fall
Пока
ты
продолжала
падать
And
drench
me
with
your
tears
И
обдавать
меня
своими
слезами.
I
was
dancing
on
last
summer
day
Я
танцевал
в
последний
летний
день,
The
last
summer
day
В
последний
летний
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Baroni, Alessandro Neri, Domenico Canu, Sergio Della Monica, . Doherty
Attention! Feel free to leave feedback.