Planet Funk - Under The Rain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Planet Funk - Under The Rain




Under The Rain
Под дождем
The sky was hot
Небо было раскаленным,
It's rays beat down on my head
Его лучи палили мне голову.
I looked up vast and cloudless it cast unblinking eyes down on me
Я взглянул наверх бескрайнее и безоблачное, оно смотрело на меня немигающим взглядом.
It's rays beat down on my head
Его лучи палили мне голову.
I tried to look away
Я пытался отвести взгляд,
But it's horizons drew me in
Но его горизонт манил меня.
I was waiting for its change
Я ждал перемен,
For the sigh of shadows
Ждал вздоха теней.
I began to move in time
Я начал двигаться в такт,
While it beat down hot and silent
Пока оно палило, жаркое и безмолвное,
Waiting for change
Ждал перемен,
For the silence of shadows
Безмолвия теней,
While it beat down hot and silent. silent. silent. silent.
Пока оно палило, жаркое и безмолвное, безмолвное, безмолвное, безмолвное.
I was dancing on that summer day
Я танцевал в тот летний день.
Thirsty landscape yearning for your call
Изнывающий от жажды пейзаж жаждал твоего зова.
The dark skies would they shadow me now
Темные небеса, закроют ли они меня своей тенью сейчас?
I was waiting there for you to fall
Я ждал, когда ты упадешь.
Come cover me
Укрой меня,
Like silver tears again
Словно серебряные слезы,
Come cover me
Укрой меня,
Like silent tears again
Словно безмолвные слезы,
Come cover me
Укрой меня,
Like silver tears again
Словно серебряные слезы,
Come cover me
Укрой меня,
Like silent tears again
Словно безмолвные слезы.
The air was hot
Воздух был раскален,
Like fists pounding in my head
Словно кулаки били в мою голову.
I looked around
Я посмотрел вокруг,
Still was the sky and cloudless
Небо все еще было безоблачным.
There was something keeping me there
Что-то удерживало меня там.
Thunder shaking on that heavy day
Гром сотрясал этот тяжелый день.
The dark skies they shadowed me there
Темные небеса закрыли меня тенью,
And I stayed there in the summer rain
И я остался там, под летним дождем.
come cover me
Укрой меня,
Like silver tears again
Словно серебряные слезы,
Come cover me
Укрой меня,
Like silent tears again
Словно безмолвные слезы,
Come cover me
Укрой меня,
Like silver tears again
Словно серебряные слезы,
Come cover me
Укрой меня,
Like silent tears again
Словно безмолвные слезы.
(and again and again and again...)
(снова и снова, и снова...)
(heavy rain begins to fall)
(начинается сильный дождь)
You fell like a thousand petals and drenched me with your tears
Ты упала, как тысячи лепестков, и обдала меня своими слезами.
I was dancing on last summer day
Я танцевал в последний летний день,
While you continued to fall
Пока ты продолжала падать
And drench me with your tears
И обдавать меня своими слезами.
I was dancing on last summer day
Я танцевал в последний летний день,
The last summer day
В последний летний день.
(and again and again and again...)
(снова и снова, и снова...)
You fell like a thousand petals and drenched me with your tears
Ты упала, как тысячи лепестков, и обдала меня своими слезами.
I was dancing on last summer day
Я танцевал в последний летний день,
While you continued to fall
Пока ты продолжала падать
And drench me with your tears
И обдавать меня своими слезами.
I was dancing on last summer day
Я танцевал в последний летний день,
The last summer day
В последний летний день.
(thunder)
(гром)





Writer(s): Marco Baroni, Alessandro Neri, Domenico Canu, Sergio Della Monica, . Doherty


Attention! Feel free to leave feedback.