Lyrics and Russian translation Planta E Raiz feat. Tato Cruz - Segue a Vida - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Segue a Vida - Ao Vivo
Следуй за жизнью - Вживую
De
que
valem
os
ouvidos
Чего
стоят
уши,
Se
não
houver
atenção
Если
нет
внимания,
De
que
valem
os
olhos
Чего
стоят
глаза,
Sem
as
paisagens
Без
пейзажей.
De
que
valem
o
vento
Чего
стоит
ветер,
Sem
uma
direção
Без
направления,
Pensar
na
ida
Думать
о
поездке,
Sem
a
viagem
Без
путешествия.
De
que
vale
o
amor
Чего
стоит
любовь,
Sem
alguém
pra
amar
Без
кого-то,
кого
можно
любить,
Falar
em
Deus
Говорить
о
Боге,
De
que
vale
o
sol,
sem
chover
Чего
стоит
солнце
без
дождя,
Só
não
me
sinto
só
com
você
Только
с
тобой
я
не
чувствую
себя
одиноким,
Segue
a
vida
(ei,
vida
boa,
deixa)
Следуй
за
жизнью
(эй,
хорошая
жизнь,
позволь).
De
que
vale
o
sol,
sem
chover
Чего
стоит
солнце
без
дождя,
Só
não
me
sinto
só
com
você
Только
с
тобой
я
не
чувствую
себя
одиноким,
Segue
a
vida,
deixa
rolar
Следуй
за
жизнью,
позволь
ей
течь.
De
que
valem
os
ouvidos
Чего
стоят
уши,
Se
não
houver
atenção
Если
нет
внимания,
De
que
valem
os
olhos
Чего
стоят
глаза,
Sem
as
paisagens
Без
пейзажей.
De
que
valem
o
vento
Чего
стоит
ветер,
Sem
uma
direção
Без
направления,
Pensar
na
ida
Думать
о
поездке,
Sem
a
viagem
Без
путешествия.
De
que
vale
o
amor
Чего
стоит
любовь,
Sem
alguém
pra
amar
Без
кого-то,
кого
можно
любить,
Falar
em
Deus
Говорить
о
Боге,
De
que
vale
o
sol,
sem
chover
Чего
стоит
солнце
без
дождя,
Só
não
me
sinto
só
com
você
Только
с
тобой
я
не
чувствую
себя
одиноким,
Segue
a
vida,
deixa
rolar
(deixa
rolar)
Следуй
за
жизнью,
позволь
ей
течь
(позволь
ей
течь).
(Deixa!
Deixa!
Deixa!)
(Позволь!
Позволь!
Позволь!).
De
que
vale
o
sol,
sem
chover
Чего
стоит
солнце
без
дождя,
Só
não
me
sinto
só
com
você
Только
с
тобой
я
не
чувствую
себя
одиноким,
Segue
a
vida
(segue
a
vida)
Следуй
за
жизнью
(следуй
за
жизнью),
Deixa
rolar
(deixa
rolar)
Позволь
ей
течь
(позволь
ей
течь).
E
segue
a
vida
(e
segue
a
vida)
И
следуй
за
жизнью
(и
следуй
за
жизнью),
Deixa
rolar
(deixa
rolar)
Позволь
ей
течь
(позволь
ей
течь),
E
segue
a
vida,
deixa
rolar
И
следуй
за
жизнью,
позволь
ей
течь.
Há
muito
sentimento,
muita
coisa
boa
Так
много
чувств,
так
много
хорошего,
Obrigado
por
você
tá
aqui
acima
desse
palco
Спасибо,
что
ты
здесь,
на
этой
сцене,
Eu
que
agradeço,
agradeço
a
todos
aí
Это
я
благодарю,
благодарю
всех
вас,
Fala
Mansa,
Planta
e
Raiz
Fala
Mansa,
Planta
e
Raiz,
Tem
uma
coisa
em
comum
У
нас
есть
кое-что
общее:
Levar
o
bem
adiante
Нести
добро
дальше.
Levar
o
amor
ao
préximo
Нести
любовь
ближнему,
Através
da
música
Через
музыку.
Passe
o
bem
adienta
Передавайте
добро
дальше.
Valeu
nação
Planta
e
Raíz
Спасибо,
нация
Planta
e
Raiz!
Valeu,
Tatão,
você
faz
parte
Спасибо,
Татан,
ты
часть
Da
nossa
história,
mano
Нашей
истории,
братан.
Obrigado,
brother,
muito
importante
Спасибо,
брат,
это
очень
важно.
Valeu,
salve!
Salve!
Tato
Fala
Mansa
Увидимся!
Мир!
Тато
Fala
Mansa!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Ramos Da Cruz, Zeider Fernando Pires
Attention! Feel free to leave feedback.