Lyrics and translation NIKØTIN feat. Jayk3m - Cigáro a káva
Další
ráno
vstávám
cigáro
a
káva
На
следующее
утро
я
просыпаюсь
с
сигарой
и
кофе
Nekoukám
na
zprávy,
radši
píšu
bars
Я
не
смотрю
новости,
я
пишу
бары.
A
neřešim
tvůj
názor,
v
hlavě
máš
fakt
prázdno
И
мне
все
равно,
что
ты
думаешь,
твоя
голова
действительно
пуста.
Tak
napíšu
tu
pár
slov
a
potom
je
mi
krásně
Так
что
я
напишу
здесь
несколько
слов,
и
тогда
все
будет
в
порядке
Další
ráno
vstávám
cigáro
a
káva
На
следующее
утро
я
просыпаюсь
с
сигарой
и
кофе
Nekoukám
na
zprávy,
radši
píšu
bars
Я
не
смотрю
новости,
я
пишу
бары.
A
neřešim
tvůj
názor,
v
hlavě
máš
fakt
prázdno
И
мне
все
равно,
что
ты
думаешь,
твоя
голова
действительно
пуста.
Tak
napíšu
tu
pár
slov
a
potom
je
mi
krásně
Так
что
я
напишу
здесь
несколько
слов,
и
тогда
все
будет
в
порядке
Jediný
co
zbylo
mi
je
music
a
má
víra
Все,
что
у
меня
осталось,
- это
музыка
и
моя
вера
Kamarádi
nejsou,
tak
do
sebe
se
zavírám
У
меня
нет
друзей,
поэтому
я
замыкаюсь
в
себе
Nezvi
mě
na
panák
na
víno
ani
na
beera
Не
приглашай
меня
на
бокал
вина
или
пива.
Bavit
se
totiž
semnou
neni
žádná
výhra
Веселиться
со
мной
- это
не
победа
Neni
to
žádná
výhra,
nevim
kudy
jít
dál
Это
не
победа,
я
не
знаю,
в
какую
сторону
идти
дальше.
Vim
jak
se
dostat
pro
cíga
a
nebo
pro
víno
Vim
как
получить
за
сигары
и
или
за
вино
Ale
kde
mam
místo
řekni
mi
jestli
víš
to
Но
где
мое
место,
скажи
мне,
знаешь
ли
ты
его
Nebo
radši
ne,
protože
o
mně
víš
píču
Или
лучше
не
надо,
потому
что
ты
знаешь
обо
мне,
киска
Tak
se
probouzim
do
dalšího
rána
Итак,
я
просыпаюсь
на
следующее
утро
S
divnym
pocitem,
že
nechci
bejt
s
váma
Со
странным
чувством,
что
я
не
хочу
быть
с
тобой
Že
nechci
bejt
s
váma
i
přesto
rád
vstávám
Что
я
не
хочу
быть
с
тобой,
и
все
же
мне
нравится
вставать
Chci
užívat
si
života,
času
je
fakt
málo
Я
хочу
наслаждаться
жизнью,
времени
действительно
мало
Času
je
fakt
málo,
no
a
i
tak
dám
to
Времени
действительно
мало,
но
я
все
равно
отдам
его
Slova
kreslim
jako
malíř
na
plátno
Я
рисую
слова,
как
художник
на
холсте
Nepotřebuju
nikoho,
od
mala
jdu
sám
tmou
Мне
никто
не
нужен.
Я
с
детства
хожу
один
в
темноте.
Bejval
jsi
bratr,
teď
jsi
zapomenutá
známost
Раньше
ты
был
братом,
а
теперь
ты
забытый
знакомый.
Další
ráno
vstávám
cigáro
a
káva
На
следующее
утро
я
просыпаюсь
с
сигарой
и
кофе
Nekoukám
na
zprávy,
radši
píšu
bars
Я
не
смотрю
новости,
я
пишу
бары.
A
neřešim
tvůj
názor,
v
hlavě
máš
fakt
prázdno
И
мне
все
равно,
что
ты
думаешь,
твоя
голова
действительно
пуста.
Tak
napíšu
tu
pár
slov
a
potom
je
mi
krásně
Так
что
я
напишу
здесь
несколько
слов,
и
тогда
все
будет
в
порядке
Další
ráno
vstávám
cigáro
a
káva
На
следующее
утро
я
просыпаюсь
с
сигарой
и
кофе
Nekoukám
na
zprávy,
radši
píšu
bars
Я
не
смотрю
новости,
я
пишу
бары.
A
neřešim
tvůj
názor,
v
hlavě
máš
fakt
prázdno
И
мне
все
равно,
что
ты
думаешь,
твоя
голова
действительно
пуста.
Tak
napíšu
tu
pár
slov
a
potom
je
mi
krásně
Так
что
я
напишу
здесь
несколько
слов,
и
тогда
все
будет
в
порядке
Kolikrát
člověk
může
mít
rád
opravdu
z
lásky
Сколько
раз
мужчина
может
любить
по-настоящему
из
любви
Kolikrát
zvládne
hledat,
další
důvod
vstát
Сколько
раз
он
может
искать
другую
причину,
чтобы
встать
Neber
mě
moc
vážně,
víš
trochu
se
v
tom
ztrácim
Не
Принимай
Меня
Слишком
Всерьез,
знаешь,
я
немного
запутался
в
этом.
Od
tý
doby
co
tu
nejsi,
nebaví
mě
spát
С
тех
пор
как
ты
ушел,
я
устал
спать.
Noční
můry,
myšlenek
fůry,
podnikám
tůry,
hledam
klid
Кошмары,
мысли
о
пароме,
Я
совершаю
походы,
Я
ищу
душевного
покоя.
Jedna,
dvě,
zase
jsem
vzhůru,
vstanu,
jdu,
prázdný
byt
Раз,
два,
я
снова
встаю,
я
встаю,
я
ухожу,
пустая
квартира
Tři,
čtyři,
pět,
telefon
vedle
mě
Три,
четыре,
пять,
телефон
рядом
со
мной
Zprávy
který
nečtu,
protože
nejsou
od
tebe
Сообщения,
которые
я
не
читаю,
потому
что
они
не
от
тебя
Je
mi
zle,
ale
nechci
dělat
emo
hudbu
Я
болен,
но
я
не
хочу
создавать
эмо-музыку
Promiň,
že
ti
nepomůžu,
sám
se
v
tom
topim,
je
mi
zle
Мне
жаль,
что
я
не
могу
тебе
помочь,
я
тону
в
себе,
я
болен.
Ale
neříkám,
že
nebojuju
Но
я
не
говорю,
что
я
не
борюсь.
Věř
mi,
že
tam
jednou
budu,
budu
držet
svět
Поверь
мне,
когда-нибудь
я
буду
там,
я
удержу
весь
мир.
Podivej
venku
zas
prší,
nakonec
zůstaneš
sám
Смотри,
снова
идет
дождь,
ты
останешься
один.
Jak
tóny
týhle
skladby
jako
vítr,
když
tě
vyslíkám
Как
звуки
этой
песни
подобны
ветру,
когда
я
заклинаю
тебя
Podivej
venku
zas
prší,
nakonec
zůstaneš
sama
Смотри,
снова
идет
дождь,
ты
останешься
один.
Cigáro
a
káva
další
ráno
a
já
vstávám
Сигара
и
кофе
на
следующее
утро,
и
я
встаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.