Lyrics and translation Plastic Bertrand - Coeur d'acier
On
m'appelle
"Cœur
d'acier"
Меня
называют
"стальным
сердцем"
On
n'
m'a
jamais
vu
pleurer
Никто
никогда
не
видел,
чтобы
я
плакала
J'ai
pas
d'amis,
c'est
pas
l'pied
У
меня
нет
друзей,
у
меня
нет
ног.
J'suis
tout
seul
dans
mon
meublé
Я
совершенно
один
в
своем
меблированном
Ils
ne
savent
pas
que
si
j'suis
comme
ça
Они
не
знают,
что
если
я
такой
Parce
que
cette
fille
m'a
donné
au
cœur
Потому
что
эта
девушка
отдала
мне
сердце.
Un
crochet
du
droit
Один
хук
справа
On
m'appelle
"Cœur
d'acier"
Меня
называют
"стальным
сердцем"
Dans
l'mille
où
j'suis
tombé
В
той
Миле,
где
я
упал,
Je
suis
blessé,
torturé
Меня
ранили,
пытали.
Et
mon
cœur
a
des
ratés
И
у
моего
сердца
есть
осечки
{Au
Refrain:}
{К
Припеву:}
Qu'a
fait
bien
du
dégât
Что
хорошего
сделал
ущерб
Dingo,
un
gars
comme
moi
Динго,
такой
парень,
как
я
Pour
flipper
comme
ça
Чтобы
вот
так
взбеситься
{Au
Refrain:}
{К
Припеву:}
Qu'a
fait
bien
du
dégât
Что
хорошего
сделал
ущерб
Dingo,
un
gars
comme
moi
Динго,
такой
парень,
как
я
Pour
flipper
comme
ça
Чтобы
вот
так
взбеситься
On
m'appelle
"Cœur
d'acier"
{x3}
Меня
называют"
стальным
сердцем
" {x3}
Cœur
d'acier
Стальное
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Jean Deprijck, Jean Joseph Kluger
Attention! Feel free to leave feedback.