Plastic Bertrand - Dance Dance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Plastic Bertrand - Dance Dance




Mesdames, vous serez surprises, sans doute, de l'audace de ma visite
Дамы, вы, несомненно, будете удивлены смелостью моего визита
Mais votre réputation vous attire cette méchante affaire, et le mérite
Но ваша репутация привлекает вас в этом неприятном деле, и вы заслуживаете этого
A pour moi des charmes si puissants, que je cours partout après lui.
У меня такие сильные чары, что я повсюду бегаю за ним.
Dance, Dance
Танцуй, Танцуй
Rome, l'unique objet de mon ressentiment!
Рим, единственный объект моего негодования!
Rome, à qui vient ton bras d'immoler mon amant!
Рим, к которому твоя рука пришла, чтобы убить моего возлюбленного!
Dance, Dance
Танцуй, Танцуй
Madame, après cela je n'ai rien à vous dire
Мадам, после этого мне нечего вам сказать.
Sinon que de vos maux, avec vous, je soupire.
Если не считать ваших бед, то вместе с вами, - вздыхаю я.
Ô rage! Ô désespoir! Ô vieillesse ennemie!
О ярость! О отчаяние! О вражеская старость!
N'ai-je donc tant vécu que pour cette infamie?
Неужели я столько прожил только ради этого позора?
Oui, le trépas cent fois me semble moins à craindre
Да, мне кажется, что трепотня в сто раз меньше меня беспокоит
Que cet hymen fatal l'on veut me contraindre.
Пусть эта роковая девственная плева там, где меня хотят заставить.
Je m'en tiens trop heureux, et mon âme est ravie
Я слишком счастлив, и моя душа в восторге
Que mon coup d'essai plaise à qui je dois la vie.
Пусть мой пробный ход порадует того, кому я обязан жизнью.
Mais parmi vos plaisirs, ne soyez point jaloux
Но среди ваших удовольствий не ревнуйте
Si je m'ose à mon tour satisfaire après vous.
Если я, в свою очередь, осмелюсь удовлетворить вас.
Souffrez qu'en liberté, mon désespoir éclate!
Страдайте, что на свободе вспыхнет мое отчаяние!
Assez et trop longtemps, votre discours le flatte.
Достаточно и слишком долго, ваша речь льстит ему.
À toute heure, en tous lieux, dans une nuit si sombre
В любое время, в любом месте, в такую темную ночь
Je pense l'embrasser, et n'embrasse qu'une ombre?
Я думаю поцеловать ее, А поцеловать только тень?
Dance Dance Dance Dance
Танец Танца Танец Танца






Attention! Feel free to leave feedback.