Lyrics and translation Plastic Bertrand - J'te fais un plan
J'te fais un plan
У меня есть план
À
la
piscine,
je
gonfle
ma
turbine,
je
lui
passe
la
crème
dans
l'dos.
У
бассейна,
я
надуваю
свой
матрас,
натираю
ей
спинку
кремом.
Il
se
passe
des
choses
dans
mon
maillot.
В
моих
плавках
что-то
происходит.
Pour
ne
pas
faire
tout
blanc,
je
me
suis
ciré
en
partant.
Чтобы
не
быть
совсем
бледным,
я
натерся
автозагаром
перед
выходом.
Je
lui
chante
Mexico,
qu'est-ce
que
t'es
beau
Plastic
Mariano!
Я
пою
ей
"Mexico",
какая
ты
красивая,
красотка!
J'te
fais
un
plan,
surtout
crois
pas
que
je
te
mens!
J'te
fais
un
plan.
У
меня
есть
план,
только
не
думай,
что
я
тебя
обманываю!
У
меня
есть
план.
J'suis
le
plus
beau,
j'suis
le
plus
fou,
le
plus
grand.
Я
самый
красивый,
я
самый
безбашенный,
самый
крутой.
Le
lundi,
au
resto,
petite
cravate,
banane
réglo.
В
понедельник,
в
ресторане,
галстучек,
бананчик
как
положено.
Pas
question
de
tomber
la
veste
pour
un
tombeur,
c'est
l'premier
test.
Нельзя
снимать
пиджак,
для
ловеласа
это
первый
тест.
Vous
habitez
chez
vos
parents?
Et
quand
ça
marche,
les
enfants
Вы
живете
с
родителями?
А
когда
все
получится,
детишки...
Tu
fais
miaou
minet,
minette,
c'est
dans
la
poche,
in
ze
pocket!
Ты
мурлыкаешь,
кошечка,
дело
в
шляпе,
in
ze
pocket!
J'te
fais
un
plan,
surtout
crois
pas
que
je
te
mens!
J'te
fais
un
plan.
У
меня
есть
план,
только
не
думай,
что
я
тебя
обманываю!
У
меня
есть
план.
J'suis
le
plus
beau,
j'suis
le
plus
fou,
le
plus
grand.
Я
самый
красивый,
я
самый
безбашенный,
самый
крутой.
J'la
raccompagne,
j'lui
fais
le
coup
de
la
panne.
Я
провожаю
ее,
разыгрываю
поломку.
Chacun
a
sa
combine
pour
se
planter
les
copines
У
каждого
свои
уловки,
чтобы
охмурить
девчонок.
Mais
c'est
quand
même
pas
facile
de
jouer
les
Buffalo
Bill
Но
все
же
нелегко
играть
в
Буффало
Билла,
Quand
on
n'a
qu'une
mobylette,
pouet
pouet!
Когда
у
тебя
только
мопед,
пиу-пиу!
J'te
fais
un
plan,
surtout
crois
pas
que
je
te
mens!
J'te
fais
un
plan.
У
меня
есть
план,
только
не
думай,
что
я
тебя
обманываю!
У
меня
есть
план.
J'suis
le
plus
beau,
j'suis
le
plus
fou,
le
plus
grand.
Я
самый
красивый,
я
самый
безбашенный,
самый
крутой.
J'te
fais
un
plan,
surtout
crois
pas
que
je
te
mens!
J'te
fais
un
plan.
У
меня
есть
план,
только
не
думай,
что
я
тебя
обманываю!
У
меня
есть
план.
J'suis
le
plus
beau,
j'suis
le
plus
fou,
le
plus
grand.
Я
самый
красивый,
я
самый
безбашенный,
самый
крутой.
J'te
fais
un
plan...
У
меня
есть
план...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francis Jean Deprijck, Jean Joseph Kluger
Attention! Feel free to leave feedback.