Plastic feat. Tess - Už tě nevídám - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Plastic feat. Tess - Už tě nevídám




Bylo to dávno, nejsme kamarádi
Прошло много времени, мы больше не друзья.
se nestýkáme, máme jiný zájmy
Мы больше не видимся, у нас другие интересы
A každý ráno, přemejšlim jak bych vrátil
И каждое утро я задаюсь вопросом, как бы я вернулся
Ty doby, kdy jsme se stále se spolu smáli
Те времена, когда мы все еще смеялись вместе
Teď jsme jinde, a nevídám
Теперь мы где-то в другом месте, и я тебя больше не вижу.
Skončil ten příběh, a musím utíkat
История закончена, и мне нужно бежать.
nejsem přítel, teď jsem tady uvíz sám
Я больше не друг, теперь я застрял здесь один.
A Ty si víš kde, a tvý zprávy nevnímám
И ты знаешь, где ты, и я больше не слышу твоих сообщений.
A zase sem dole, a myslím na tebe
И снова здесь, внизу, и я думаю о тебе
Když jsme šli na pole s partou bylo nejlépe
Когда мы выходили на поле с бандой, это было самое лучшее
Teď jsou ty doby pryč, a ty si někde jinde man
Теперь те времена прошли, и ты где-то в другом месте, чувак
A píšu tyhlety sloky, doufám že se sejdeme
И я пишу эти стихи, надеясь встретиться с тобой
Víš stačilo by napsat: "Čau, jak se vede?"
Знаешь, ты мог бы просто написать: "Привет, как дела?"
A ne, když projdeš, tak uhýbat mi pohledem
И нет, когда ты проходишь мимо, ты просто отворачиваешься от меня.
Víš brácho, chybíš mi, a teď další leden
Знаешь, братан, я скучаю по тебе, а теперь еще один январь
Je rok co jsem neviděl, vím že jsem dement
Прошел год с тех пор, как я видел тебя в последний раз, я знаю, что я идиот.
Kde jsou ty časy, co trávily jsme spolu
Где те времена, которые мы провели вместе
Teď zbyli jen vzpomínky, co táhnou dolu
Теперь все, что осталось, - это воспоминания, которые тянут меня вниз
Bolest je silná, nezvládnu ji snést
Боль очень сильная, я не могу ее вынести
Měli jste tu pro být, a světlem vést
Ты должен был быть рядом со мной, вести меня сквозь свет.
Ty časy jsou pryč, sedím tu sama
Те дни прошли, я сижу здесь один.
Ničí všechno, cos mi kdy dala
Все, что ты когда-либо давал мне, разрушает меня.
Minulost promítám, v životě i ve snech
Я проецирую прошлое, в жизни и во снах
Stavím se na nohy, dochází mi dech
Я уже на ногах, у меня перехватывает дыхание.
Prosím tě, napiš mi jak ses měla, za prázdniny
Пожалуйста, напиши мне, как ты провел каникулы.
Roky nebyla chvíle, kdy bych mohl navštívit
За последние годы не было ни одного случая, когда я мог бы навестить тебя.
Tady taky, skončil příběh, i když jsem slíbil
На этом тоже закончилась история, хотя я и обещал
Že navždy budem přátelé, a znova to šlo do píči
Что мы навсегда останемся друзьями, и снова это пошло в пизду
Věř mi, že bylo fajn mít jako osobu
Поверь мне, было хорошо иметь тебя как личность.
Co tu hrdě stála, viděla za záclonu
То, что она гордо стояла там, она увидела за занавеской
Kryla mi záda, a jak kamarádi v nonstopu
Она прикрывала мою спину, и мы были друзьями 24/7
Jsme byli parta, a bych to moc rád, dal znovu
Мы были бандой, и я бы очень этого хотел, дал еще раз
Taky si daleko, a nemůžu furt chytat
Ты слишком далеко, и я не могу продолжать ловить тебя.
Ani nechci, hledat tebe, nebo duplikát
Я даже не хочу искать тебя или дубликат.
jsem člověk, kterej chce jenom ten unikát
Я человек, который хочет только уникального.
Nemam totiž zájem, pořad minulosti unikat
Я не заинтересован в том, чтобы убегать от прошлого.
Prosím napiš mi, jak si dala rok beze
Пожалуйста, напиши мне, как ты провел год без меня
Doufám že dobře, ho strávil bezedně
Я надеюсь, что хорошо, я потратил его бездонно
Neměl jsem totiž okolo, svý starý přátele
Рядом со мной не было моих старых друзей.
A tak promiň, jestli se beze mě, teď máš skvěle
И так жаль, если Без Меня, Теперь у вас есть отличные
Kde jsou ty časy, co trávily jsme spolu
Где те времена, которые мы провели вместе
Teď zbyli jen vzpomínky, co táhnou dolu
Теперь все, что осталось, - это воспоминания, которые тянут меня вниз
Bolest je silná, nezvládnu ji snést
Боль очень сильная, я не могу ее вынести
Měli jste tu pro být, a světlem vést
Ты должен был быть рядом со мной, вести меня сквозь свет.
Ty časy jsou pryč, sedím tu sama
Те дни прошли, я сижу здесь один.
Ničí všechno, cos mi kdy dala
Все, что ты когда-либо давал мне, разрушает меня.
Minulost promítám, v životě i ve snech
Я проецирую прошлое, в жизни и во снах
Stavím se na nohy, dochází mi dech
Я уже на ногах, у меня перехватывает дыхание.
Kde jsou ty časy, co trávily jsme spolu
Где те времена, которые мы провели вместе
Teď zbyli jen vzpomínky, co táhnou dolu
Теперь все, что осталось, - это воспоминания, которые тянут меня вниз
Bolest je silná, nezvládnu ji snést
Боль очень сильная, я не могу ее вынести
Měli jste tu pro být, a světlem vést
Ты должен был быть рядом со мной, вести меня сквозь свет.
Ty časy jsou pryč, sedím tu sama
Те дни прошли, я сижу здесь один.
Ničí všechno, cos mi kdy dala
Все, что ты когда-либо давал мне, разрушает меня.
Minulost promítám, v životě i ve snech
Я проецирую прошлое, в жизни и во снах
Stavím se na nohy, dochází mi dech
Я уже на ногах, у меня перехватывает дыхание.






Attention! Feel free to leave feedback.