Lyrics and translation Plastikman - Gak Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
sve
je
pocelo
ovako
И
всё
началось
вот
так
Kad
sam
video
tvoje
lepo
lice
Когда
я
увидел
твоё
красивое
лицо
Znao
sam
da
nama
Я
знал,
что
у
нас
Ovih
dana
lepo
bice
В
эти
дни
всё
будет
хорошо
Doterana
kosa,
taj
ten
i
to
telo
Уложенные
волосы,
этот
загар
и
это
тело
Takvu
lutkicu
da
propustim
Такую
куколку
упустить
To
ne
bih
smeo
Я
бы
не
посмел
I
ucinio
sam
sve
И
я
сделал
всё
Sto
je
bilo
u
mojoj
moci
Что
было
в
моих
силах
Ali
do
tvoje
paznje
Но
до
твоего
внимания
Stvarno
je
tesko
doci
Действительно
сложно
добраться
Ja
iluzije
gajim
vec
danima
Я
питаю
иллюзии
уже
много
дней
I
nemoj
da
me
vrtis
И
не
надо
меня
крутить
Ako
te
ne
zanimam
Если
ты
мной
не
интересуешься
Htela
sam
da
verujem
Я
хотела
верить
Da
mi
nista
ne
znacis
Что
ты
мне
ничего
не
значишь
Samu
sebe
lagala
Сама
себя
обманывала
Da
me
bas
ne
privlacis
Что
ты
меня
совсем
не
привлекаешь
Htela
sam
da
preterujem
Я
хотела
преувеличивать
Da
budem
hladna,
kamena
Быть
холодной,
как
камень
Ali
da
ipak
uhvatis
Но
чтобы
ты
всё-таки
поймал
Moj
pogled
preko
ramena
Мой
взгляд
через
плечо
Glumim
nedodirljivu
Притворяюсь
неприступной
A
tako
volim
sto
si
tu
А
мне
так
нравится,
что
ты
здесь
Zelim
da
ovaj
tren
Хочу,
чтобы
этот
момент
Traje
zauvek
Длился
вечно
Kad
zvezde
zacute,
znaj
Когда
звёзды
затихнут,
знай
Da
pretvaranju
je
kraj
Притворству
конец
Sad
smo
sami
ti
i
ja
Теперь
мы
одни,
ты
и
я
U
tvojim
kolima
В
твоей
машине
Kad
zvezde
zacute,
znaj
Когда
звёзды
затихнут,
знай
I
svetla
sklone
se
u
kraj
И
огни
погаснут
вдали
Na
redu
tad
smo
ti
i
ja
На
очереди
мы
с
тобой
U
tvojim
kolima
В
твоей
машине
Rezervoar
pun,
brz
sam,
kes
kolica
Бак
полон,
я
быстр,
денег
куча
Cemu
cela
ova
drama
К
чему
вся
эта
драма
Kad
je
prica
laganica
Когда
история
проста
Izludjuje
me
to
tvoje
neckanje
Сводит
меня
с
ума
твоя
неуверенность
Kada
prekrstis
noge
i
to
namestanje
Когда
ты
кладёшь
ногу
на
ногу
и
эта
поза
I
De
Niro
bi
ga
sad
И
Де
Ниро
бы
сейчас
Na
ovo
mesto
parkir'o
На
это
место
припарковался
Ja
ne
bih
dzabe
na
medalju
Я
бы
не
зря
на
медаль
Svoje
ime
gravirao
Своё
имя
выгравировал
Na
sta
se
palis
ti
На
что
западаешь
ты
Na
sta
se
palim
ja
На
что
западаю
я
Dok
ne
zamagle
se
stakla
Пока
не
запотели
стёкла
Saznacemo
sve
u
mojim
kolima
Узнаем
всё
в
моей
машине
Htela
sam
da
verujem
Я
хотела
верить
Da
nisi
tako
opasan
Что
ты
не
такой
опасный
I
da
je
ovaj
osecaj
И
что
это
чувство
Mome
srcu
stran
Чуждо
моему
сердцу
Htela
sam
da
sakrijem
Я
хотела
скрыть
Da
u
stvari
plasim
se
Что
на
самом
деле
боюсь
Da
cu
te
izgubiti
Что
потеряю
тебя
Ako
priznam
sve
Если
признаюсь
во
всём
Glumim
nedodirljivu
Притворяюсь
неприступной
A
tako
volim
sto
si
tu
А
мне
так
нравится,
что
ты
здесь
Zelim
da
ovaj
tren
Хочу,
чтобы
этот
момент
Traje
zauvek
Длился
вечно
Kad
zvezde
zacute,
znaj
Когда
звёзды
затихнут,
знай
Na
sta
se
palis
ti
На
что
западаешь
ты
Na
sta
se
palim
ja
На
что
западаю
я
Kad
zamagle
se
stakla
Когда
запотеют
стёкла
Saznacemo
sve
u
mojim
kolima
Узнаем
всё
в
моей
машине
Kad
zvezde
zacute,
znaj
Когда
звёзды
затихнут,
знай
Na
sta
se
palis
ti
На
что
западаешь
ты
Na
sta
se
palim
ja
На
что
западаю
я
Kad
zamagle
se
stakla
Когда
запотеют
стёкла
Saznacemo
sve
u
mojim
kolima
Узнаем
всё
в
моей
машине
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Michael Hawtin
Attention! Feel free to leave feedback.