Lyrics and translation Plastikman - Lodgikal Nonsense
Lodgikal Nonsense
Логическая бессмыслица
Like,
like
i
am
a
very
emotional
guy
(simon
you
sound
like
you
are)
no
i'm
not!
...
Например,
как
бы,
я
очень
эмоциональный
парень
(саймон,
ты
говоришь
так,
будто
ты
такой)
нет,
это
не
так!
...
(Like
i
do
gotta
go
inside...
it
gets
so
cold
so
cold)
whats
going
on
ananita?
(is
it
time?)
huh?
do
you
guys
got
gum?
gum?
gum?
huh?
do
any
you
guys
got
gum?
gummmm?
gummmm.
do
any
of
you
guys
got
gum?
huh?
gum?
gum?
gum
huh?
do
you
guys
got
gum?
gum?
do
you
need
some
gum?
ohhh
i
need
some
gum
(ohh
yea).
can
i
have
two?
yeah.
(there's
one
in
cleveland
last
night
and
there's
supposed
to
be
one
in
indiannapolis
tonight)
i
have
'big
red'
if
you
want...
oh
no
no,
no
i'm
not
fucked
up...
okay,
i
need
some
gum,
ohh
yeah...
i'm
taking
care
of
people...
(Как
бы,
мне
нужно
зайти
внутрь...
становится
так
холодно,
так
холодно)
что
происходит,
Анаита?
(время
пришло?)
а?
у
вас,
ребята,
есть
жвачка?
жвачка?
жвачка?
а?
у
кого-нибудь
из
вас
есть
жвачка?
жвачкаааа?
жвачкаааа.
у
кого-нибудь
из
вас,
ребята,
есть
жвачка?
а?
жвачка?
жвачка?
жвачка,
а?
у
вас,
ребята,
есть
жвачка?
жвачка?
тебе
нужна
жвачка?
ооо,
мне
нужна
жвачка
(ооо,
да).
можно
мне
две?
да.
(вчера
вечером
в
кливленде
был
один,
и,
кажется,
сегодня
вечером
в
индианаполисе
будет)
у
меня
есть
«большая
красная»,
если
хочешь...
о,
нет,
нет,
нет,
я
не
облажался...
ладно,
мне
нужна
жвачка,
ооо,
да...
я
забочусь
о
людях...
Did
you
bring
some
old
classics
to
play
tonight
or
are
you
gonna
play
some
new
music?
some
classics!
good
boy.
that's
what
i'm
interested
in
hearing
tonight
(don't
you
wanna
hear
some)
i
don't
want
tell
me-
i
don't
you
to
tell
me
which
ones,
i
wanna
hear
some
classics.
i
brought
a-
i
brought
a
whole
stack
of
em
(didja?)
but
i'm
not
gonna
play
'til
real
late...
ah,
nevermind.
(...
superior)
ah...
everybody's
voice
it
sounds
so
weird.
HAPPY
BIRTHDAY
TO
YOU.
Ты
принес
сегодня
какие-нибудь
старые
классические
вещи,
чтобы
поставить,
или
собираешься
играть
новую
музыку?
немного
классики!
хороший
мальчик.
это
то,
что
я
хочу
услышать
сегодня
вечером
(разве
ты
не
хочешь
услышать
немного)
я
не
хочу
говорить
мне-
я
не
хочу,
чтобы
ты
говорил
мне,
какие
именно,
я
хочу
услышать
немного
классики.
я
принес-
я
принес
целую
кучу
(правда?)
но
я
не
буду
играть
до
поздней
ночи...
а,
неважно.
(...
превосходно)
а...
голоса
всех
звучат
так
странно.
С
ДНЕМ
РОЖДЕНИЯ
ТЕБЯ.
You
know-
you
know
how
much
i
like
acid
right...
like,
acid
house...
you
know,
everything...
i
like
lit
up
every
piece
of
acid
in
my
body...
that's
like
the
acid...
that's
like
acid
dye
man...
it's
crazy
(oh
no
i'm
fine)...
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
как
я
люблю
кислоту,
верно...
например,
кислотный
хаус...
понимаешь,
все...
я
люблю,
когда
каждый
кусочек
кислоты
светится
в
моем
теле...
это
как
кислота...
это
как
кислотный
краситель,
чувак...
это
безумие
(о,
нет,
я
в
порядке)...
You're,
you,
you
don't,
like,
you're,
not
like
youuu
wannna
tryyy
thisss
mannn...
(because,
i
am
not
gonna
try
it)
but,
you
try
it
man
(it
makes
you
go
by)
but
you're
always
there.
you're
always
there.
you're
always
there.
you're
always
there.
you're
always
there.
you're
always
there.
you're
always
there.
you're
always
there.
you're
always
there.
you're
always
there.
you're
always
there.
Ты,
ты,
ты
не
хочешь,
как
бы,
ты,
не
то
чтобы
тыыы
хооочешь
пооопробовать
эээто,
чувааак...
(потому
что
я
не
собираюсь
это
пробовать),
но
ты
попробуй,
чувак
(от
этого
ты
улетаешь),
но
ты
всегда
рядом.
ты
всегда
рядом.
ты
всегда
рядом.
ты
всегда
рядом.
ты
всегда
рядом.
ты
всегда
рядом.
ты
всегда
рядом.
ты
всегда
рядом.
ты
всегда
рядом.
ты
всегда
рядом.
ты
всегда
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Michael Hawtin
Attention! Feel free to leave feedback.