Lyrics and translation Plastilina Mosh - Danny Trejo (feat. Niña Dios)
Danny Trejo (feat. Niña Dios)
Дэнни Трехо (совместно с Niña Dios)
Vengo
del
machete
Я
иду
с
мачете
Respeto
a
mis
viejos
Уважаю
своих
стариков
No
cruzo
paredes
pero
rompo
espejos
Не
прохожу
сквозь
стены,
но
разбиваю
зеркала
Salida
de
un
film
como
Danny
Trejo
Выхожу
из
фильма,
как
Дэнни
Трехо
Tu
no
sabes
nada
Ты
ничего
не
знаешь
Te
asusta
tu
reflejo
Тебя
пугает
твое
отражение
Yo
soy
caliente
como
los
conejos
Я
горяч,
как
кролики
Estamos
juntos
aunque
estemos
lejos
Мы
вместе,
даже
если
далеко
друг
от
друга
Impactante
casi
perplejo
Потрясающий,
почти
ошеломляющий
Me
fui
para
volver
y
regresé
ileso
Я
ушел,
чтобы
вернуться,
и
вернулся
невредимым
La
vida
es
una
cosa
Жизнь
— сложная
штука
No
es
de
fácil
manejo
Ей
нелегко
управлять
Bajar
es
de
frutas
vino
también
queso
Спускаться
за
фруктами,
вином
и
сыром
Disperso
en
la
linea
Рассеянный
в
строках
Ya
de
cada
verso
Уже
каждого
куплета
Cerramos
ya
esta
escena
Закрываем
эту
сцену
Con
un
beso,
papi
Поцелуем,
детка
Danny
Trejo,
my
man
Дэнни
Трехо,
мой
чувак
En
la
mano
un
machete
В
руке
мачете
Entonces
pásala
bien
Так
что
повеселись
Llévala
leve
Не
лезь
на
рожон
No
te
metas
con
él
Не
связывайся
с
ним
Es
un
pelado
duro
Он
крутой
парень
Es
Danny
Trejo,
my
man
Это
Дэнни
Трехо,
мой
чувак
So
watch
out
Так
что
будь
осторожна
Danny
trejo,
my
man
Дэнни
Трехо,
мой
чувак
En
el
pecho
la
marianza
На
груди
образ
Девы
Марии
Siempre
viaja
con
él
Она
всегда
с
ним
No
necesita
pasaporte
Ему
не
нужен
паспорт
Ni
permiso
de
la
corte
Ни
разрешения
суда
En
su
mente
sabe
bien
В
своей
голове
он
точно
знает
Que
tú
eres
el
que
va
a
caer
Что
это
ты
упадешь
La
vida
vale
nada
Жизнь
ничего
не
стоит
Para
Danny
Trejo
Для
Дэнни
Трехо
Es
un
cabrón
duro
Он
крутой
ублюдок
Es
un
cabrón
grueso
Он
толстый
ублюдок
La
pasa
todo
el
día
Он
проводит
весь
день
Quebrando
las
leyes
Нарушая
законы
Y
siempre
por
las
noches
И
каждую
ночь
Mata
a
dos,
tres
bueyes
Убивает
двух-трех
быков
No
duerme,
no
respira
Не
спит,
не
дышит
Siempre
sale
ileso
Всегда
выходит
сухим
из
воды
Chuck
Norris,
David
Carradine
Чак
Норрис,
Дэвид
Кэррадайн
Le
muestran
respeto
Выказывают
ему
уважение
Le
sacan
la
vuelta
Обходят
его
стороной
Se
cagan
pa'
dentro
Срут
в
штаны
Se
queda
cabra
con
Остаются
козлами
рядом
с
A
manly
dandy
motherfucker
with
a
heart
of
gold
Мужественный,
щегольской
засранец
с
золотым
сердцем
Under
his
wing
we
could
swim,
we
will
never
ever
fall
Под
его
крылом
мы
могли
плавать,
мы
никогда
не
упадем
Used
to
walk
the
streets
of
del
barrio
Раньше
гулял
по
улицам
района
Sacándole
chispas
a
todo
el
escenario
Высекая
искры
из
всей
сцены
Toolcat,
Bobcat,
that's
how
we
roll
Toolcat,
Bobcat,
вот
как
мы
живем
We
were
so
fucking
good,
we
were
legends
to
be
told
Мы
были
чертовски
хороши,
мы
были
легендами,
о
которых
будут
рассказывать
You
talk
in
english
y
yo
en
español
Ты
говоришь
по-английски,
а
я
по-испански
And
every
time
we
party
it
was
all
night
long
И
каждый
раз,
когда
мы
тусуемся,
это
длится
всю
ночь
напролет
Danny
Trejo,
my
man
Дэнни
Трехо,
мой
чувак
Siempre
sigiloso
Всегда
скрытный
Danny
Trejo,
my
man
Дэнни
Трехо,
мой
чувак
Letal
y
peligroso
Смертельный
и
опасный
Danny
Trejo,
my
man
Дэнни
Трехо,
мой
чувак
Ten
cuidado
está
furioso
Будь
осторожна,
он
в
ярости
Danny
Trejo,
my
man
Дэнни
Трехо,
мой
чувак
Danny
Trejo,
my
man
Дэнни
Трехо,
мой
чувак
Danny
Trejo
my
man's
got
the
beat
У
моего
чувака
Дэнни
Трехо
есть
ритм
Danny
Trejo
my
man's
got
the
soul
У
моего
чувака
Дэнни
Трехо
есть
душа
Danny
Trejo
my
man
give
me
a
beer
Дэнни
Трехо,
мой
чувак,
дай
мне
пива
We're
gonna
live
forever,
we
will
never
grow
old
Мы
будем
жить
вечно,
мы
никогда
не
состаримся
Danny
Trejo
my
man's
got
the
beat
У
моего
чувака
Дэнни
Трехо
есть
ритм
Danny
Trejo
my
man's
got
the
soul
У
моего
чувака
Дэнни
Трехо
есть
душа
Danny
Trejo
my
man
give
me
a
beer
Дэнни
Трехо,
мой
чувак,
дай
мне
пива
We
are
gonna
live
forever,
we
will
never
grow
old
Мы
будем
жить
вечно,
мы
никогда
не
состаримся
Danny
Trejo,
my
man
Дэнни
Трехо,
мой
чувак
Danny
Trejo,
my
man
Дэнни
Трехо,
мой
чувак
Danny
Trejo,
my
man
Дэнни
Трехо,
мой
чувак
Danny
Trejo,
my
man
Дэнни
Трехо,
мой
чувак
Danny
Trejo,
my
man
Дэнни
Трехо,
мой
чувак
Danny
Trejo,
my
man
Дэнни
Трехо,
мой
чувак
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Jose Gonzalez Reyes, Alejandro Rosso Gonzalez, Eduardo Gonzalez, Carla Reyna Saragnaga
Attention! Feel free to leave feedback.