Lyrics and translation Plastilina Mosh - El Sirenito
El Sirenito
Маленькая русалка
Cuando
buceaba
por
el
fondo
del
océano
Ныряя
по
морскому
дну
Me
enamoré
de
una
bellísima
sírena
Я
влюбился
в
прекрасную
русалку
Fuera
del
mar
sin
bacilar
pedí
su
mano
Не
колеблясь,
попросил
ее
руки
Y
nos
casamos
en
las
playas
de
Caleta
И
мы
поженились
на
пляжах
Калеты
Pasaron
más
de
nueve
meses
sin
ninguna
novadad
Прошло
более
девяти
месяцев
без
происшествий
Pero
cerquita
de
los
trece
se
enfermó
de
gravedad
Но
примерно
на
тринадцатом
ее
состояние
здоровья
резко
ухудшилось
Tuvimos
un
sirenito
У
нас
родился
сын-русалочка
Justo
al
año
de
casados
Как
раз
через
год
после
свадьбы
Con
la
cara
de
angelito
Лицо
как
у
ангелочка
Pero
cola
de
pescado
Но
хвост
как
у
рыбки
Tuvimos
un
sirenito
У
нас
родился
сын-русалочка
Justo
al
año
de
casados
Как
раз
через
год
после
свадьбы
Con
la
cara
de
angelito
Лицо
как
у
ангелочка
Pero
cola
de
pescado
Но
хвост
как
у
рыбки
Una
mañana
los
soldados
tiburones
Однажды
утром
солдаты-акулы
Me
condujeron
a
la
corte
de
neptuno
Отвели
меня
в
суд
Нептуна
Se
me
acusaba
que
en
un
viernes
de
dolores
Меня
обвинили
в
том,
что
в
Страстную
пятницу
A
la
sirena
me
comí
en
el
desuyuno
Я
съел
русалку
на
завтрак
Como
ninguno
me
creyera
me
mandaron
fusilar
Поскольку
мне
никто
не
поверил,
меня
приговорили
к
расстрелу
Cuando
aparece
mi
sirena
y
cuenta
toda
la
verdad
Тут
появилась
моя
русалка
и
рассказала
всю
правду
Tuvimos
un
sirenito
У
нас
родился
сын-русалочка
Justo
al
año
de
casados
Как
раз
через
год
после
свадьбы
Con
la
cara
de
angelito
Лицо
как
у
ангелочка
Pero
cola
de
pescado
Но
хвост
как
у
рыбки
Tuvimos
un
sirenito
У
нас
родился
сын-русалочка
Justo
al
año
de
casados
Как
раз
через
год
после
свадьбы
Con
la
cara
de
angelito
Лицо
как
у
ангелочка
Pero
cola
de
pescado
Но
хвост
как
у
рыбки
Una
mañana
los
soldados
tiburones
Однажды
утром
солдаты-акулы
Me
condujeron
a
la
corte
de
neptuno
Отвели
меня
в
суд
Нептуна
Se
me
acusaba
que
en
un
viernes
de
dolores
Меня
обвинили
в
том,
что
в
Страстную
пятницу
A
la
sirena
me
comí
en
el
desuyuno
Я
съел
русалку
на
завтрак
Como
ninguno
me
creyera
me
mandaron
fusilar
Поскольку
мне
никто
не
поверил,
меня
приговорили
к
расстрелу
Cuando
aparece
mi
sirena
y
cuenta
toda
la
verdad
Тут
появилась
моя
русалка
и
рассказала
всю
правду
Tuvimos
un
sirenito
У
нас
родился
сын-русалочка
Justo
al
año
de
casados
Как
раз
через
год
после
свадьбы
Con
la
cara
de
Tonito
Лицо
как
у
Тониты
Pero
cola
de
pescado
Но
хвост
как
у
рыбки
Tuvimos
un
sirenito
У
нас
родился
сын-русалочка
Justo
al
año
de
casados
Как
раз
через
год
после
свадьбы
Con
la
cara
de
Tonito
Лицо
как
у
Тониты
Pero
cola
de
pescado
Но
хвост
как
у
рыбки
Pero
cola
de
pescado
Но
хвост
как
у
рыбки
Pero
cola
de
pescado
Но
хвост
как
у
рыбки
Pero
cola
de
pescado
Но
хвост
как
у
рыбки
Pero
cola
de
pescado
Но
хвост
как
у
рыбки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rigo Tovar
Attention! Feel free to leave feedback.