Plastilina Mosh - Grooveman - translation of the lyrics into German

Grooveman - Plastilina Moshtranslation in German




Grooveman
Grooveman
Por fin pueden combatir esas garrapatas
Endlich könnt ihr diese Zecken bekämpfen
Y refrescarse del calor que aumenta
Und euch von der zunehmenden Hitze erfrischen
This is important information if you want to fly
Das ist eine wichtige Information, wenn du fliegen willst
To get a nice pretty ride you don′t have to be tight
Um eine schöne, hübsche Fahrt zu bekommen, musst du nicht knauserig sein
Fasten your seat belts and don't be afraid
Schnall dich an und hab keine Angst
We are going to plug your headphones to the World Wide Web
Wir werden deine Kopfhörer ans World Wide Web anschließen
′Cause I'm the Groove, Groove, Groove
Denn ich bin der Groove, Groove, Groove
'Cause I′m the Grooveman
Denn ich bin der Grooveman
Happy little shiny eyes, dance at my side
Glückliche kleine leuchtende Augen, tanze an meiner Seite
We are going to have a party tonight
Wir werden heute Abend eine Party haben
So take it off, all right
Also zieh es aus, alles klar
Thanks for flying with the ′Aeromosh Lines'
Danke, dass du mit den 'Aeromosh Lines' fliegst
Grooveman
Grooveman
I′m going to ride you in my car
Ich werde dich in meinem Auto fahren
I'm going to ride you to Heaven
Ich werde dich in den Himmel fahren
I′m going to ride you to Tokyo
Ich werde dich nach Tokio fahren
I'm going to ride you to Happiness!
Ich werde dich zum Glücklichsein fahren!
Amigos su atención por favor
Freunde, eure Aufmerksamkeit bitte
Otro momento de alegría en esta fiesta
Ein weiterer Moment der Freude auf dieser Party
I, I
Ich, ich
I′ve got the music in my head
Ich hab die Musik in meinem Kopf
And the records in my hand
Und die Platten in meiner Hand
Please use the close caption, don't miss what I say
Bitte benutze die Untertitel, verpass nicht, was ich sage
Because the good things are better if you understand
Denn die guten Dinge sind besser, wenn du sie verstehst
Raise your hand
Heb deine Hand
Grooveman
Grooveman
I'm going to take you to paradise
Ich werde dich ins Paradies bringen
I′m going to take you to everywhere
Ich werde dich überall hinbringen
What do you wanna be girl?
Was willst du sein, Mädchen?
What do you wanna be?
Was willst du sein?
′Cause I'm the Grooveman
Denn ich bin der Grooveman
And we are sons of God!
Und wir sind Söhne Gottes!
We are sons of Funk
Wir sind Söhne des Funk
We are sons of Groove
Wir sind Söhne des Groove
And we are sons of
Und wir sind Söhne von
Grooveman
Grooveman
′Cause I'm the Grooveman
Denn ich bin der Grooveman
I′m the Grooveman
Ich bin der Grooveman
Ahaha! Raza
Ahaha! Leute!
Who do you wanna be girl? Yeah
Wer willst du sein, Mädchen? Yeah
Grooveman
Grooveman
Here comes the Groove, Grooveman
Hier kommt der Groove, Grooveman
Here comes the Groove, Grooveman
Hier kommt der Groove, Grooveman
'Cause I′m the Grooveman
Denn ich bin der Grooveman





Writer(s): Juan Jose Gonzalez Reyes, Alejandro Rosso Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.