Lyrics and translation Plastilina - No Pude Despedirme
No Pude Despedirme
I Couldn't Say Goodbye
No
pude
despedirme
de
mis
amigos
no
I
couldn't
say
goodbye
to
my
friends,
no
Miré
por
la
ventana,
no
hay
un
afuera
hoy
I
looked
out
the
window,
there's
no
outside
today
Sólo
el
vino
me
calma,
cuando
la
noche
es
larga
Only
wine
calms
me,
when
the
night
is
long
Ahora
estoy
cansada,
y
las
plantas
me
hablan
Now
I'm
tired,
and
the
plants
are
talking
to
me
No
me
queda
otra
que
adaptarme,
no
me
queda
otra
que
mirarme
I
have
no
choice
but
to
adapt,
I
have
no
choice
but
to
look
at
myself
Estoy
eclipsada
no
sé
hasta
cuando
pero,
no
va,
no
va,
no
va
I'm
eclipsed
I
don't
know
how
long
but,
it
doesn't
work,
it
doesn't
work,
it
doesn't
work
Un
helicóptero
vuela
en
mi
cabeza,
A
helicopter
flies
in
my
head,
Todas
las
mañanas
y
lo
uso
de
despertador
Every
morning
and
I
use
it
as
an
alarm
clock
Mi
vecino
dice
que
quizás
adentro
de
la
casa
haya
un
león
My
neighbor
says
that
maybe
there's
a
lion
inside
the
house
Ya
estoy
atrapada,
un
poco
mareada,
necesito
correr
I'm
already
trapped,
a
little
dizzy,
I
need
to
run
Pero
no
me
queda
otra
que
adaptarme,
no
me
queda
otra
que
mirarme
But
I
have
no
choice
but
to
adapt,
I
have
no
choice
but
to
look
at
myself
Estoy
eclipsada,
un
poco
arruinada
pero
no
va,
no
va,
no
va...
I'm
eclipsed,
a
little
ruined
but
it
doesn't
work,
it
doesn't
work,
it
doesn't
work...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paloma Sirvén, Tomás Mordkowicz
Attention! Feel free to leave feedback.