Play - Consequence Of You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Play - Consequence Of You




Consequence Of You
Последствия Тебя
What ever happened to the not insane part of me
Что случилось с моей нормальностью,
What ever happened to believing it was meant to be
Что случилось с верой в то, что нам суждено быть?
I gotta get through the consequence of you
Я должен пройти через последствия тебя.
If I had known what I know now
Если бы я знал тогда то, что знаю сейчас,
Would I go through with it
Пошел бы я на это?
Sometimes I wonder how it would be
Иногда мне интересно, как бы все сложилось,
If we'd never met
Если бы мы никогда не встречались,
That you had to leave
То, что ты должна была уйти,
Was common sense to me
Было для меня здравым смыслом.
Cause you're a drug
Потому что ты - наркотик,
And I'm an addict
А я - наркоман.
I know I gotta kick that nasty habit
Я знаю, что должен покончить с этой пагубной привычкой.
It's in my blood
Это у меня в крови,
The shots I've taken
Эти дозы, что я принял,
I still don't know if I'm hallucinating
Я до сих пор не знаю, галлюцинации ли это.
All I know is that I gotta get through
Все, что я знаю, это то, что я должен пройти через это,
That's what I have to do
Это то, что я должен сделать,
The consequence of you
Через последствия тебя.
Yet I recognize the symptoms of our chemistry
И все же я узнаю симптомы нашей химии,
I know you are only twisting my sobriety
Я знаю, ты просто играешь с моей трезвостью.
What I'm craving for
То, чего я жажду,
I can't take no more
Я не могу больше выносить.
Now it's crucial that I'm focusing on staying cool
Сейчас критически важно, чтобы я сосредоточился на том, чтобы оставаться хладнокровным
And suppressing all the feelings that I have for you
И подавлять все чувства, которые я испытываю к тебе.
I gotta give you up
Я должен отпустить тебя,
It isn't worth the cost, no oh
Ты этого не стоишь, нет, нет.
Cause you're a drug
Потому что ты - наркотик,
And I'm an addict
А я - наркоман.
I know I gotta kick a nasty habit
Я знаю, что должен покончить с этой пагубной привычкой.
It's in my blood
Это у меня в крови,
The shots I'm taking
Эти дозы, что я принимаю,
I still don't know if I'm hallucinating
Я до сих пор не знаю, галлюцинации ли это.
All I know is that I gotta get through
Все, что я знаю, это то, что я должен пройти через это,
That's what I have to do
Это то, что я должен сделать,
The consequence of you
Через последствия тебя.
All I've been thinking of is getting fixed
Все, о чем я думал, это как мне вылечиться.
Can something someone come
Может кто-нибудь прийти
And get me out of this
И вытащить меня из этого?
You struck me serious
Ты меня серьезно зацепила,
Now I'm delirious
Теперь я бредяю.
But in the long run you and I just didn't mix
Но в долгосрочной перспективе мы с тобой просто несовместимы.
Cause you're a drug
Потому что ты - наркотик,
I'm an addict
Я - наркоман.
I know I gotta kick a nasty habit
Я знаю, что должен покончить с этой пагубной привычкой.
It's in my blood
Это у меня в крови,
I'm taking
Я принимаю.
Cause you're a drug
Потому что ты - наркотик,
And I'm an addict
А я - наркоман.
I know I gotta kick a nasty habit
Я знаю, что должен покончить с этой пагубной привычкой.
It's in my blood
Это у меня в крови,
The shots I'm taking
Эти дозы, что я принимаю,
I still don't know if I'm hallucinating
Я до сих пор не знаю, галлюцинации ли это.
All I know is that I gotta get through
Все, что я знаю, это то, что я должен пройти через это,
That's what I have to do
Это то, что я должен сделать,
The consequence of you
Через последствия тебя.
The consequence of you
Через последствия тебя.





Writer(s): Martin Hansen, Hannae Soervaag


Attention! Feel free to leave feedback.