Play - EverGirl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Play - EverGirl




Ever dreams, ever true
Вечные мечты, вечная правда.
Ever cool, ever you
Всегда крутая, всегда ты.
Ever power, ever proud
Вечная сила, вечная гордость.
Just say it ever loud (loud, loud)
Просто скажи это как можно громче (громко, громко).
You can be whatever girl you wanna be (be)
Ты можешь быть любой девушкой, какой захочешь быть (быть).
Ever true, ever you, ever me
Вечная правда, вечная ты, вечная я.
Every girl is me
Каждая девушка - это я.
Never ever let them get the best of you ever (ever)
Никогда не позволяй им взять над тобой верх, никогда (никогда).
'Cause there ain't nothing you can't ever do (ah-ah)
Потому что нет ничего, что ты никогда не сможешь сделать (а-а).
You can be whatever girl you wanna be (be)
Ты можешь быть любой девушкой, какой захочешь быть (быть).
Ever true, ever you, ever me
Вечная правда, вечная ты, вечная я.
Every girl is me
Каждая девушка - это я.
Hey girls, come and gather around
Эй, девочки, идите сюда и соберитесь вместе
'Bout to tell ya how it's going down
Я собираюсь рассказать тебе, как все происходит.
We're the ever girls in the ever world
Мы вечные девушки в вечном мире
Take notes, you're in ever school
Записывай, ты же в школе.
Now you're playing by the ever rules
Теперь ты играешь по прежним правилам.
Giving you an ever view
Даю вам вечный вид
The rest is up to you
Остальное зависит от тебя.
Reach for the stars (stars)
Дотянуться до звезд (звезд)
They're shooting from the sky
Они стреляют с неба.
Dreams aren't that far
Мечты не так уж далеки.
They're what you have inside
Они - то, что у тебя внутри.
Who brings you joy? (Joy)
Кто приносит тебе радость? (радость)
Have faith and you will find (find)
Имейте веру, и вы найдете (найдете).
Dreams aren't that far
Мечты не так уж далеки.
They're what you have inside
Они - то, что у тебя внутри.
Never ever let them get the best of you, ever (ever)
Никогда не позволяй им взять над тобой верх, никогда (никогда).
'Cause there ain't nothing you can't ever do (oh, no)
Потому что нет ничего, что ты никогда не сможешь сделать (О, нет).
You can be whatever girl you wanna be (wanna be)
Ты можешь быть любой девушкой, которой захочешь быть (хочешь быть).
Ever true, ever you, ever me
Вечная правда, вечная ты, вечная я.
Every girl is me
Каждая девушка - это я.
Doesn't matter if you're short or tall
Не важно, высокий ты или невысокий.
It's not about your colour at all
Дело вовсе не в твоем цвете кожи.
Anyone can be an ever girl like me
Любая может быть вечной девушкой, как я.
So let's go on an ever ride
Так что давай отправимся в вечную поездку
You'll never fail as long as you try
Ты никогда не потерпишь неудачу, пока пытаешься.
That's the ever way
Это вечный путь.
Just live it ever day
Просто живи этим каждый день.
Reach for the stars
Дотянуться до звезд
They're shooting from the sky (from the sky)
Они стреляют с неба неба).
Dreams aren't that far
Мечты не так уж далеки.
They're what you have inside
Они - то, что у тебя внутри.
Who brings you joy? (Brings you joy)
Кто приносит тебе радость? (приносит тебе радость)
Have faith and you will find (you will find)
Имейте веру, и вы найдете (вы найдете).
Dreams aren't that far
Мечты не так уж далеки.
They're what you have inside
Они - то, что у тебя внутри.
Never ever let them get the best of you, ever (never)
Никогда не позволяй им взять над тобой верх, никогда (никогда).
'Cause there ain't nothing you can't ever do (nothing you can't ever do)
Потому что нет ничего, что ты никогда не сможешь сделать (ничего, что ты никогда не сможешь сделать).
You can be whatever girl you wanna be (you can be)
Ты можешь быть любой девушкой, какой захочешь (ты можешь быть).
Ever true (ever true), ever you (ever you), ever me (ever me)
Вечная правда (вечная правда), вечная ты( вечная ты), вечная я (вечная я).
Every girl is me
Каждая девушка - это я.
Every girl is you and me
Каждая девушка-это ты и я.
Ever true, ever you, ever me (ever)
Вечная правда, вечная ты, вечная я (вечная).
Every girl is me (is me, is me, is me, is me)
Каждая девушка - это я (это я, это я, это я, это я).





Writer(s): Giscombe Charles H, Mavrolas Michael


Attention! Feel free to leave feedback.