Play69 - Mohamed Salah - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Play69 - Mohamed Salah




Yeah
Да
Champions League
Лига чемпионов
Play, Helal Money (bang, bang)
Play, Helal Money (bang, bang)
Ja, Mohamed Salah (whoo), Mohamed Salah
Да, Мохамед Салах (ууу), Мохамед Салах
Ja, ich geh′ aufs Ganze, ich kenne kein Aber (no)
Да, я иду на все, я не знаю ни одного, но (нет)
Komm' mit 100 Leuten wie eine Armada (yeah)
Приходите со 100 людьми, как армада (да)
Ich und meine Jungs sind undercover
Я и мои ребята под прикрытием
Ja, Mohamed Salah (whoo), Mohamed Salah (whoo)
Да, Мохамед Салах (ууу), Мохамед Салах (ууу)
Ja, ich geh′ aufs Ganze, ich kenne kein Aber (whoo)
Да, я иду на все, я не знаю ни одного, но (ууу)
Komm' mit 100 Leuten wie eine Armada (bam)
Приходите со 100 людьми, как армада (бам)
Ich und meine Jungs sind undercover
Я и мои ребята под прикрытием
Ja, Mohamed Salah (whoo), Mohamed Salah
Да, Мохамед Салах (ууу), Мохамед Салах
Mohamed Salah (whoo), Mohamed Salah
Мохамед Салах (ууу), Мохамед Салах
Ich und meine Jungs sind undercover
Я и мои ребята под прикрытием
Ja, Mohamed Salah
Да, Mohamed Salah
Spielmacher, so wie Mo Salah
Плеймейкеры, такие же, как Мо Салах
Mucke killer, so wie Osama
Убийца мук, такой же, как Усама
Hau' auf Köpfe mit dem Nothammer
Hau' на головки с аварийный молоток
Ja, sie finden diesen Flow hammer
Да, вы найдете этот молот потока
Und die Rapper sagen: Oh, jammer, oh, jammer
И рэперы говорят: О, нытик, о, нытик
Bojan war wiedermal am Zug (wuh)
Боян снова был на взводе (уху)
Rockefeller, Rockefeller, kriege nie genug (yeah, yeah)
Рокфеллер, Рокфеллер, войн никогда не бывает достаточно (да, да)
Hart auf hart vergieße ich dein Blut
Тяжело на тяжело я проливаю твою кровь
Damals gerne auf der Straße, heute lieber in der Booth, ja
Тогда любил на улице, сегодня предпочитал в будке, да
Meine Jungs ticken Amphetamin
Мои ребята тикают амфетамином
Deine Jungs linken sich für ein′n Zwanziger Weed
Твои парни левой для ein'n двадцатых Weed
Ich bin Stammspieler wie damals Frank Ribery
Я обычный игрок, как и тогда Фрэнк Рибери
Komme nicht zum Training, aber spiel′ die ganze Partie, ja (whoo)
Не приходите на тренировку, но играйте всю партию, да (ууу)
Mohamed Salah
Mohamed Salah
Ja, ich geh' aufs Ganze, ich kenne kein Aber (no)
Да, я иду на все, я не знаю ни одного, но (нет)
Komm′ mit 100 Leuten wie eine Armada (yeah)
Приходите со 100 людьми, как армада (да)
Ich und meine Jungs sind undercover
Я и мои ребята под прикрытием
Ja, Mohamed Salah (whoo), Mohamed Salah (whoo)
Да, Мохамед Салах (ууу), Мохамед Салах (ууу)
Ja, ich geh' aufs Ganze, ich kenne kein Aber (whoo)
Да, я иду на все, я не знаю ни одного, но (ууу)
Komm′ mit 100 Leuten wie eine Armada (bam)
Приходите со 100 людьми, как армада (бам)
Ich und meine Jungs sind undercover
Я и мои ребята под прикрытием
Ja, Mohamed Salah (whoo), Mohamed Salah
Да, Мохамед Салах (ууу), Мохамед Салах
Mohamed Salah (whoo), Mohamed Salah
Мохамед Салах (ууу), Мохамед Салах
Ich und meine Jungs sind undercover
Я и мои ребята под прикрытием
Ja, Mohamed Salah
Да, Mohamed Salah
Spielmacher, so wie Mo Salah
Плеймейкеры, такие же, как Мо Салах
Outfit sitzt wie bei Moshammer
Наряд сидит как на Moshammer
Du willst schießen, na dann los, baller
Ты хочешь стрелять, ну, тогда вперед, балер
Deutscher Rap, ich hör' bloß: Lala
Немецкий рэп, я просто слышу: Лала
Halt′ die Knarre an dein'n Kopf und frag': Wo ist Para?
Прижми пистолет к своей голове и спроси: где Пара?
Pro, wallah, á la Jean-Claude Van Damme (wuh)
Профи, валла, а-ля Жан-Клод Ван Дамм (ух)
Rockefeller, guck dir mal mein′n Kontostand an (yeah, yeah)
Рокфеллер, посмотри на мой баланс (да, да)
Para, Para, ich bringe die Songs an den Mann
Пара, пара, я приношу песни человеку
Und wenn nicht, dann gibt′s keine andre Chance (in die Bank)
А если нет, то у Андре нет шансов банк)
Mittelfinger an den scheiß Bull'n, ja, du kannst mich mal
Средний палец к этому чертову быку, да, ты можешь меня раз
2018 ist meins, das ist ganz sicher
2018 год мой, это точно
Wir ziehen in den Krieg, ohne Kampfrichter
Мы идем на войну без боевых судей
Diese Mucke ist on-fire, so wie Brandstifter (ja)
Эти Mucke это on-fire, так как поджигатель (да)
Ja, Mohamed Salah (whoo), Mohamed Salah
Да, Мохамед Салах (ууу), Мохамед Салах
Ja, ich geh′ aufs Ganze, ich kenne kein Aber (no)
Да, я иду на все, я не знаю ни одного, но (нет)
Komm' mit 100 Leuten wie eine Armada (yeah)
Приходите со 100 людьми, как армада (да)
Ich und meine Jungs sind undercover
Я и мои ребята под прикрытием
Ja, Mohamed Salah (whoo), Mohamed Salah (whoo)
Да, Мохамед Салах (ууу), Мохамед Салах (ууу)
Ja, ich geh′ aufs Ganze, ich kenne kein Aber (whoo)
Да, я иду на все, я не знаю ни одного, но (ууу)
Komm' mit 100 Leuten wie eine Armada (bam)
Приходите со 100 людьми, как армада (бам)
Ich und meine Jungs sind undercover
Я и мои ребята под прикрытием
Ja, Mohamed Salah (whoo), Mohamed Salah
Да, Мохамед Салах (ууу), Мохамед Салах
Mohamed Salah (whoo), Mohamed Salah
Мохамед Салах (ууу), Мохамед Салах
Ich und meine Jungs sind undercover
Я и мои ребята под прикрытием
Ja, Mohamed Salah
Да, Mohamed Salah





Writer(s): Bojan Novicic, Muhamed Hamidoski


Attention! Feel free to leave feedback.