Playa Fly - Crownin Me - translation of the lyrics into German

Crownin Me - Playa Flytranslation in German




Crownin Me
Mich krönen
Featuring Bill Chill
Mit Bill Chill
Nigga's ask me. you know what I'm saying.
Kerle fragen mich, verstehst du, was ich sage.
If I ever reach the top will I
Ob ich, wenn ich jemals die Spitze erreiche,
Forget about them (what they say)
sie vergessen werde (was sie sagen)
So I ask nigga's if I don't reach the top will yall forget about me
Also frage ich die Kerle, wenn ich die Spitze nicht erreiche, werdet ihr mich dann vergessen?
Course: Playa Fly (Bill Chill)
Refrain: Playa Fly (Bill Chill)
Bustas just be downin me (downin me)
Versager machen mich nur runter (machen mich runter)
Suckas should be crowin me (oughta be crownin me yea)
Spacken sollten mich krönen (sollten mich krönen, yeah)
Always till I dizie Playa Flizy down wit SPV
Immer bis ich sterbe, Playa Flizy, loyal zu SPV
(Oughta be crownin me crownin me crownin me, be crownin me)
(Sollten mich krönen, mich krönen, mich krönen, mich krönen)
Bustas just be downin me
Versager machen mich nur runter
(Crown me, don't down me, be crownin me, be crownin me)
(Krön mich, mach mich nicht runter, krön mich, krön mich)
Suckas should be crownin me
Spacken sollten mich krönen
Always till I dizie Playa Flizy on that (?)
Immer bis ich sterbe, Playa Flizy auf diesem [Etwas]
Bustas just be downin me (downin me)
Versager machen mich nur runter (machen mich runter)
Suckas should be crowin me (oughta be crownin me yea)
Spacken sollten mich krönen (sollten mich krönen, yeah)
Always till I dizie Playa Flizy down wit SPV
Immer bis ich sterbe, Playa Flizy, loyal zu SPV
(Oughta be crownin me, crownin me, crownin me, be crownin me)
(Sollten mich krönen, mich krönen, mich krönen, mich krönen)
Bustas just be downin me (downin me)
Versager machen mich nur runter (machen mich runter)
Suckas should be crownin me (oughta be crownin me, be crownin me)
Spacken sollten mich krönen (sollten mich krönen, mich krönen)
Always till I dizie Playa Flizy fuck a wanna be
Immer bis ich sterbe, Playa Flizy, scheiß auf einen Möchtegern
(Playa Fly)
(Playa Fly)
Nigga's damin what I say, what a price you have to pay
Kerle verdammen, was ich sage, welch einen Preis ihr zahlen müsst
Pumping pimpin in your chest as I watch your heart decay
Pumpen Pimpin' in deine Brust, während ich dein Herz verfallen sehe
Put a whooping on the game. Now I need to meditate
Hab' dem Spiel eine Abreibung verpasst. Jetzt muss ich meditieren
Mega migraines in my mind to much crime for thinking straight
Mega Migräne in meinem Kopf, zu viel Verbrechen, um klar zu denken
Father told me Fly should pray, Lemon heads believe in luck
Vater sagte mir, Fly solle beten, Zitronenköpfe glauben an Glück
When a playa hits the crib, pick his plenty wisdom up
Wenn ein Playa nach Hause kommt, schnapp dir seine reiche Weisheit
Many peeps be on to me when I'm in and out my home
Viele Leute beobachten mich, wenn ich mein Haus betrete und verlasse
Blowing harder than Playa's Ball, Fly belong upon a throne
Mache mehr Welle als beim Playa's Ball, Fly gehört auf einen Thron
Blowing blunts and drinking Don, howling to the early mone
Rauche Blunts und trinke Don, heule bis zum frühen Morgen
Sipping, smoking Holy Dope, while you silly sucka's jone
Schlürfe, rauche Heiliges Dope, während ihr albernen Spacken labert
In your mind remember Crone, cross the O, oh you never ever
In deinem Kopf erinnere dich an Crone, überquere das O, oh das wirst du niemals
Yeah your life is soon to shatter. Master plan I'm clam and clever
Yeah, dein Leben wird bald zerspringen. Meisterplan, ich bin ruhig und clever
Take some cover find some shelter I got my God who can help all your
Geh in Deckung, finde Schutz, ich habe meinen Gott, der all deinen helfen kann
Faithful soldiers thinking all them other cowards left ya.
treuen Soldaten, die denken, all die anderen Feiglinge haben dich verlassen.
Money making time you waist as you busta's downin me
Zeit zum Geldverdienen verschwendest du, während ihr Versager mich runtermacht
Speak Fly peace and make some paying. Busta's should be Crownin' Me
Sprich Fly Frieden und sorge für Bezahlung. Versager sollten mich krönen
[Course]
[Refrain]
Minnie Mae, momma name, Maxwell M.A.F.I.A
Minnie Mae, Mamas Name, Maxwell M.A.F.I.A
Playa Posse born and raised, Gang-Bang In South Parkway
Playa Posse geboren und aufgewachsen, Gang-Bang im South Parkway
Off the O and Lil Flo, Taylor Babies and some more
Aus dem O und Lil Flo, Taylor Babies und noch einige mehr
Family so down with me, never let you Busta's know
Familie so loyal zu mir, lasse euch Versager das niemals wissen
Playa Peep and take your faith, plan and plot the perfect crime
Playa beobachtet und nimmt deinen Glauben, plant und schmiedet das perfekte Verbrechen
Fly gonna pick the place and time, as you local joker's die
Fly wird den Ort und die Zeit wählen, während ihr lokalen Witzbolde sterbt
Beaming, Scheming, thinking about it, hear me, see me, Loced and silent
Strahlend, intrigierend, darüber nachdenkend, hör mich, sieh mich, Loc'd und still
Down for me and all my Foc's here Fly stand lonesome valiant
Loyal zu mir und all meinen Jungs, hier steht Fly einsam und tapfer
Crump from the Playa Chance, Tony B
Crump vom Playa Chance, Tony B
And R-O-G, Playa C-H-U-C-K, Miss T-A-Y D-O-G
Und R-O-G, Playa C-H-U-C-K, Miss T-A-Y D-O-G
Whom smoking Blunt and hay, never ever in a day
Die Blunt und Gras rauchen, niemals an einem Tag
Early Pervis, Play Dre, Fuck you white boy anyway
Early Pervis, Play Dre, Fick dich sowieso, Weißer Junge
Tony B, ask him and he will tell you clear
Tony B, frag ihn und er wird es dir klar sagen
Playa Phrase that pimpin mane as I put it in your ear
Playa formuliert dieses Pimpin', Mann, während ich es dir ins Ohr flüstere
Blunts are burning perfectly, Indo smoke surrounding me
Blunts brennen perfekt, Indo-Rauch umgibt mich
Pimpin blessed above the rest, someone should be Crownin ' Me.
Pimpin' gesegnet über dem Rest, jemand sollte mich krönen.
[Course]
[Refrain]
Busta's should be Crownin Bone, Crown Fly Nigga's home alone
Versager sollten Bone krönen, krönt Fly, den Kerl, allein zu Haus
Talio his royalty, Crownin SPV along
Talio seine Königlichkeit, krönt SPV gleich mit
Playa Fly your majesty, call me King of Phunkytown
Playa Fly, Eure Majestät, nennt mich König von Phunkytown
Crown my dirty D-U-B for showing love and staying down
Krönt meinen dreckigen D-U-B, weil er Liebe zeigt und loyal bleibt
Service on Gangsta B for glorifying SPV
Ehre für Gangsta B, weil er SPV verherrlicht
And make my baby playa Queen Kashawntay for ever loving me
Und macht meine Baby-Playa-Königin Kashawntay, weil sie mich ewig liebt
Busta's should be Crownin Slick, Kingdoms all across this bitch
Versager sollten Slick krönen, Königreiche überall in diesem Laden
Crowns are going to Carlos P, Blizo blowing distantly
Kronen gehen an Carlos P, Blizo raucht entfernt
Place the Crown on Playa Lou, always knowing what to do
Setzt die Krone auf Playa Lou, der immer weiß, was zu tun ist
Crown the kingdom's SPL, Big Dean, Big Marcus blew the shoot
Krönt das Königreich SPL, Big Dean, Big Marcus haben geschossen
After Crownin Playa K, call him and he will conversate
Nachdem ihr Playa K gekrönt habt, ruft ihn an und er wird sich unterhalten
Subjects damming what he say, extra action he will take
Untertanen verdammen, was er sagt, zusätzliche Maßnahmen wird er ergreifen
Tag Kingdom Mitchell Heights, strap in tigh
Markiert Königreich Mitchell Heights, schnallt euch fest an
Step in line, will pump inside with slugs that bite
Tretet an, werden euch vollpumpen mit Kugeln, die beißen
Crownin Kingdoms Early Noid, blowing, snowing, and Gabay street
Krönen Königreiche Early Noid, rauchen, snowen, und Gabay Street
After Crownin all my dogs then you should be Crownin Me
Nachdem ihr all meine Jungs gekrönt habt, solltet ihr mich krönen
[Chorus]
[Chorus]






Attention! Feel free to leave feedback.