Lyrics and translation Playa Limbo - El Tiempo de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tiempo de Ti
Твоё время
Es
fácil
decir
Легко
сказать
"Te
voy
a
extrañar"
"Мне
будет
тебя
не
хватать"
Se
siente
morir
Чувствую,
как
умираю
No
puedo
engañar
Не
могу
обманывать
Que
supo
amar
Которое
знало,
как
любить
Con
otra
razón
С
другими
причинами
Aparte
de
dar
Кроме
дарения
No
siento
tu
voz
Не
чувствую
твоего
голоса
No
escucho
tu
hablar
Не
слышу
твоего
речи
Presiento
que
dos
Предчувствую,
что
два
Es
un
número
impar
Это
нечетное
число
No
puedo
seguir
Не
могу
продолжать
Sin
tu
respirar
Без
твоего
дыхания
Entiende
que
yo
Пойми,
что
я
Solo
quiero
llegar
Просто
хочу
прибыть
No
puedo
volar
Не
могу
лететь
Si
no
están
tus
pasos
Если
нет
твоих
шагов
Que
llenen
el
tiempo
de
ti
Что
заполняют
твоё
время
No
quiero
volar
Не
хочу
лететь
Sin
que
extiendas
tus
brazos
Если
ты
не
распространяешь
свои
руки
Y
sientas
la
brisa
en
tu
rostro
И
чувствуешь
бриз
на
своем
лице
Y
te
mojes
de
mí
И
мокнешь
от
меня
Es
fácil
decir
Легко
сказать
"Mañana
vendré"
"Я
приду
завтра"
No
puedo
fingir
Не
могу
притворяться
Que
voy
a
estar
bien
Что
мне
будет
хорошо
No
puedo
seguir
Не
могу
продолжать
Sin
tu
respirar
Без
твоего
дыхания
Entiende
que
yo
Пойми,
что
я
Solo
quiero
llegar
Просто
хочу
прибыть
No
puedo
volar
Не
могу
лететь
Si
no
están
tus
pasos
Если
нет
твоих
шагов
Que
llenen
el
tiempo
de
ti
Что
заполняют
твоё
время
No
quiero
volar
Не
хочу
лететь
Sin
que
extiendas
tus
brazos
Если
ты
не
распространяешь
свои
руки
Y
sientas
la
brisa
en
tu
rostro
И
чувствуешь
бриз
на
своем
лице
Y
te
mojes
de
mí
И
мокнешь
от
меня
Y
te
mojes
de
mí
И
мокнешь
от
меня
Y
no
puedo
volar
(no
puedo
volar)
И
я
не
могу
лететь
(не
могу
лететь)
Si
no
están
tus
pasos
(no
quiero
volar)
Если
нет
твоих
шагов
(не
хочу
лететь)
Que
llenen
el
tiempo
de
ti
(llenen
el
tiempo
de
ti)
Что
заполняют
твоё
время
(заполняют
твоё
время)
Y
no
quiero
volar
(no
puedo
volar)
И
я
не
хочу
лететь
(не
могу
лететь)
Sin
que
extiendas
tus
brazos
(no
quiero
volar)
Если
ты
не
распространяешь
свои
руки
(не
хочу
лететь)
Entiende,
se
siente
morir
Пойми,
чувствуется
смерть
Se
siente
morir,
se
siente
morir
Чувствуется
смерть,
чувствуется
смерть
Y
no
puedo
volar
(no
puedo
volar)
И
я
не
могу
лететь
(не
могу
лететь)
Si
no
están
tus
pasos
(no
quiero
volar)
Если
нет
твоих
шагов
(не
хочу
лететь)
Y
sientas
la
brisa
en
tu
rostro
y
te
mojes
И
чувствуешь
бриз
на
своем
лице
и
мокнешь
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у,
у-у
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у,
у-у
Ah-ah-ah,
ah-ah-ah
А-а-а,
а-а-а
Uh-uh-uh,
de
mí
У-у-у,
от
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angel Luis Baillo Almuzara, Maria Elizabeth Leon Herrera, Jorge Ernesto Corrales Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.