Lyrics and translation Playa Limbo - Qué Bello (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Bello (En Vivo)
Как прекрасно (Вживую)
¿Por
qué
me
miras
así?
Почему
ты
так
смотришь
на
меня?
Mientras
me
visto
sin
ti
Пока
я
одеваюсь
без
тебя,
recuerda
bien
este
cuerpo
que
fue
tuyo
a
placer
хорошенько
запомни
это
тело,
которое
было
твоим
в
удовольствие,
para
amar
y
engañar
для
любви
и
обмана.
Ya
no
te
mojes
los
labios
Больше
не
облизывай
губы
ni
me
insinues
tus
ganas
и
не
намекай
на
свои
желания.
eres
tan
bello
y
sensual
Ты
так
прекрасен
и
чувственен,
que
no
sé
si
me
ire
ahora
o
mejor
después
что
я
не
знаю,
уйду
ли
я
сейчас
или
лучше
потом.
Y
yo
que
te
deseo
a
morir
А
я
так
хочу
тебя
до
смерти,
que
importa
esta
es
la
última
vez
неважно,
это
последний
раз.
el
orgullo
puede
esperar
Гордость
может
подождать,
pero
me
arrepiento
en
el
piso,
donde
sea
y
tomáme
но
я
передумаю
на
полу,
где
угодно,
возьми
меня.
Que
bello
cuando
me
amas
así
Как
прекрасно,
когда
ты
любишь
меня
так
y
muerdes
cada
parte
de
mí
и
кусаешь
каждый
кусочек
меня.
que
bellos
son
tus
celos
de
hombre
Как
прекрасна
твоя
мужская
ревность,
que
sientes
cada
vez
que
me
voy
которую
ты
чувствуешь
каждый
раз,
когда
я
ухожу.
Mientras
me
visto
otra
vez
Пока
я
снова
одеваюсь,
tú
me
preparas
un
té
ты
готовишь
мне
чай,
y
espero
siempre
escuchar
esa
mentira
usual
и
я
всегда
жду
эту
привычную
ложь,
que
no
me
deja
marchar
которая
не
дает
мне
уйти.
Confiado
te
acercas
a
mí
С
уверенностью
ты
приближаешься
ко
мне,
y
bebo
de
tus
manos
el
té
и
я
пью
из
твоих
рук
чай.
Ay
eres
tan
bello
y
sensual
Ах,
ты
так
прекрасен
и
чувственен,
que
no
sé
si
me
ire
ahora
o
mejor
después
что
я
не
знаю,
уйду
ли
я
сейчас
или
лучше
потом.
Y
yo
que
te
deseo
a
morir
А
я
так
хочу
тебя
до
смерти,
que
importa
esta
es
la
última
vez
неважно,
это
последний
раз.
el
orgullo
puede
esperar
Гордость
может
подождать,
pero
me
arrepiento
en
el
piso,
donde
sea
y
tomáme
но
я
передумаю
на
полу,
где
угодно,
возьми
меня.
Que
bello
cuando
me
amas
así
Как
прекрасно,
когда
ты
любишь
меня
так
y
muerdes
cada
parte
de
mí
и
кусаешь
каждый
кусочек
меня.
que
bellos
son
tus
celos
de
hombre
Как
прекрасна
твоя
мужская
ревность,
que
sientes
cada
vez
que
me
voy
которую
ты
чувствуешь
каждый
раз,
когда
я
ухожу.
Que
bello
cuando
me
amas
así
Как
прекрасно,
когда
ты
любишь
меня
так
y
muerdes
cada
parte
de
mí
и
кусаешь
каждый
кусочек
меня.
que
bellos
son
tus
celos
de
hombre
Как
прекрасна
твоя
мужская
ревность,
que
sientes
cada
vez
que
me
voy
которую
ты
чувствуешь
каждый
раз,
когда
я
ухожу.
cada
vez
que
me
voy
каждый
раз,
когда
я
ухожу.
cada
vez
que
me
voy
каждый
раз,
когда
я
ухожу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RUDY LA SCALA
Attention! Feel free to leave feedback.