Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I’ll B 2 C U
Ich komm dich sehen
I
heard
you
moved
across
the
town
Ich
hab'
gehört,
du
bist
ans
andere
Ende
der
Stadt
gezogen
Lately
I
ain't
seen
you
around
In
letzter
Zeit
hab'
ich
dich
hier
nicht
gesehen
I
stopped
at
the
club
last
night
Ich
war
letzte
Nacht
im
Club
And
baby
you
were
no
where
in
sight
Und
Baby,
du
warst
nirgends
zu
sehen
Where
are
you
are
baby
Wo
bist
du
nur,
Baby?
I
called
but
the
line
was
busy
Ich
hab'
angerufen,
aber
die
Leitung
war
besetzt
(Redial
and
they
said
you
were
busy)
(Wahlwiederholung,
und
sie
sagten,
du
wärst
beschäftigt)
Last
week
when
we
laid
in
my
bed
Letzte
Woche,
als
wir
in
meinem
Bett
lagen
It's
still
in
my
head,
still
in
my
head
Es
ist
immer
noch
in
meinem
Kopf,
immer
noch
in
meinem
Kopf
I
would
get
on
a
train
Ich
würde
in
einen
Zug
steigen
If
I
hide
to
ride
it
Wenn
ich
damit
fahren
müsste
Get
on
a
plane
In
ein
Flugzeug
steigen
If
I
had
to
fly
it,
fly
it
Wenn
ich
es
fliegen
müsste,
fliegen
Get
on
the
bus
In
den
Bus
steigen
I'll
B
2 C
U
Ich
komm',
um
dich
zu
sehen
Give
me
your
trust
Gib
mir
dein
Vertrauen
I
could
never
leave
you
leave
you
Ich
könnte
dich
niemals
verlassen,
verlassen
I
dreamed
that
we
we
bonnie
and
clyde
Ich
träumte,
wir
wären
Bonnie
und
Clyde
You
would
not
dare
leave
from
my
side
Du
würdest
es
nicht
wagen,
von
meiner
Seite
zu
weichen
We
kicked
it
but
the
fate
was
unseen
Wir
hatten
'ne
gute
Zeit,
aber
das
Schicksal
war
unvorhersehbar
Man
I
hope
you're
somewhere
lookin'
for
me,
ooh
Mann,
ich
hoffe,
du
suchst
mich
irgendwo,
ooh
I
called
but
the
line
was
busy
Ich
hab'
angerufen,
aber
die
Leitung
war
besetzt
(Redial
and
they
said
you
were
busy)
(Wahlwiederholung,
und
sie
sagten,
du
wärst
beschäftigt)
Last
week
when
we
laid
in
my
bed
Letzte
Woche,
als
wir
in
meinem
Bett
lagen
It's
still
in
my
head,
still
in
my
head
Es
ist
immer
noch
in
meinem
Kopf,
immer
noch
in
meinem
Kopf
I
would
get
on
a
train
Ich
würde
in
einen
Zug
steigen
If
I
hide
to
ride
it
Wenn
ich
damit
fahren
müsste
Get
on
a
plane
In
ein
Flugzeug
steigen
If
I
had
to
fly
it,
fly
it
Wenn
ich
es
fliegen
müsste,
fliegen
Get
on
the
bus
In
den
Bus
steigen
I'll
B
2 C
U
Ich
komm',
um
dich
zu
sehen
Give
me
your
trust
Gib
mir
dein
Vertrauen
I
could
never
leave
you
leave
you
Ich
könnte
dich
niemals
verlassen,
verlassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donna Summer, Benjamin J. Bush, Edward Hokenson, Stephen Garrett, Bruce Sudano, Ramsaan Patterson, Timothy Mosley, Keith Crouch, Joseph Patrick "beans" Esposito, Kipper Jones
Attention! Feel free to leave feedback.