Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CHARGE DEM HOES A FEE
VERLANG VON DEN SCHLAMPEN KOHLE
(Wheezy
outta
here)
(Wheezy
outta
here)
Whoa,
whoa
(808
Mafia),
whoa,
whoa
(whoa),
whoa
(whoa),
ski
(ski)
Whoa,
whoa
(808
Mafia),
whoa,
whoa
(whoa),
whoa
(whoa),
ski
(ski)
Wide
body
on
the
Lambo'
kit
Breitbau
am
Lambo-Kit
Wide
body,
whoa-whoa
(whoa)
Breitbau,
whoa-whoa
(whoa)
Wide
body
on
the
Lambo'
kit
(slatt,
slatt)
Breitbau
am
Lambo-Kit
(slatt,
slatt)
Wide
body,
whoa
(slatty,
whoa,
whoa)
Breitbau,
whoa
(slatty,
whoa,
whoa)
Feel
like
fuckin'
these
rackies
off
Fühl
mich,
als
würd
ich
diese
Batzen
verprassen
Your
ho
fuckin'
a
rapper
(whoa,
whoa)
Deine
Schlampe
fickt
'nen
Rapper
(whoa,
whoa)
Your
ho
been
fuckin'
a
trapper
Deine
Schlampe
hat
'nen
Trapper
gefickt
Your
ho
been
fuckin'
a
trapper
Deine
Schlampe
hat
'nen
Trapper
gefickt
I
don't
get
into
the
chatter,
huh
Ich
lass
mich
nicht
auf
das
Gerede
ein,
huh
Pimpin'
ain't
dead,
they
cappin'
Zuhälterei
ist
nicht
tot,
die
lügen
nur
She
worship
a
nigga,
I'm
havin'
it
Sie
verehrt
'nen
Nigga,
ich
genieß'
es
Ask
me
how
it
feel,
tycoon
Frag
mich,
wie's
sich
anfühlt,
Tycoon
Too
many
hundreds,
can't
fit
in
the
room
Zu
viele
Hunderter,
passen
nicht
ins
Zimmer
Blue
room
(shh),
he
gone
off
balloon
Blaues
Zimmer
(psst),
er
ist
weg
vom
Ballon
Went
past
the
trenches
and
went
to
the
moon
Ging
an
den
Gräben
vorbei
und
zum
Mond
Givenchy,
Givenchy
from
2002
Givenchy,
Givenchy
von
2002
Pretty
lil'
model
run
straight
through
the
crew
Hübsches
kleines
Model
rennt
direkt
durch
die
Crew
Jumpin'
in
Prada,
bitch
tyin'
my
shoe
Spring'
in
Prada,
Schlampe
bindet
meinen
Schuh
Take
off
her
mink
on
the
Patek,
she
GOATed
Zieh
ihren
Nerz
aus
auf
der
Patek,
sie
ist
die
Beste
That
throat
is
a
GOAT,
you
know
how
it
go
Dieser
Hals
ist
der
Beste,
du
weißt,
wie
es
läuft
Charge
them
hos
a
fee
(whoa)
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
(whoa)
Charge
them
hos
a
fee
(whoa,
whoa,
whoa)
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
(whoa,
whoa,
whoa)
Charge
them
hos
a
fee
(whoa,
whoa,
whoa)
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
(whoa,
whoa,
whoa)
Charge
them
hos
a
fee
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
Charge
them
hos
a
fee
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
Charge
them
hos
a
fee
(whoa,
whoa)
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
(whoa,
whoa)
Charge
them
hos
a
fee
(whoa,
whoa)
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
(whoa,
whoa)
Charge
them
hos
(whoo,
whoa)
Verlang
von
den
Schlampen
(whoo,
whoa)
Landin'
off
(rrr)
Lande
gerade
(rrr)
Wrapped
'round
her
arm,
uh-uh
Um
ihren
Arm
gewickelt,
uh-uh
Uh,
whoa,
whoa
Uh,
whoa,
whoa
Big
park,
hey,
whoa-whoa
Großer
Park,
hey,
whoa-whoa
Charge
them
hos
a
fee
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
Charge
them
hos
a
fee
(charge,
charge)
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
(verlang,
verlang)
Charge
them
hos
a
fee
(charge)
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
(verlang)
Charge
them
hos,
whoa
(charge)
Verlang
von
den
Schlampen,
whoa
(verlang)
Thumb
through
dog
shit,
yeah,
thumb
through
dog
shit
Blätter
durch
Hundescheiße,
yeah,
blätter
durch
Hundescheiße
Thumb
through
chicken
shit,
yeah,
thumb
through
cow
shit
Blätter
durch
Hühnerscheiße,
yeah,
blätter
durch
Kuhscheiße
Charge
them
hos
a
fee
(whoa)
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
(whoa)
Charge
them
hos
a
fee
(charge,
charge)
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
(verlang,
verlang)
Charge
them
hos
a
fee
(charge)
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
(verlang)
Charge
them
hos,
whoa
(charge)
Verlang
von
den
Schlampen,
whoa
(verlang)
Thumb
through
horse
shit,
yeah,
thumb
through
horse
shit
Blätter
durch
Pferdescheiße,
yeah,
blätter
durch
Pferdescheiße
Poppin'
mad
shit,
yeah,
poppin'
mad
shit
(drivin'
through
the
city,
lookin'
for
a
Henxhman,
hah,
charge)
Rede
viel
Scheiße,
yeah,
rede
viel
Scheiße
(Fahr
durch
die
Stadt,
suche
nach
'nem
Henchman,
hah,
verlang)
Drivin'
through
the
city,
lookin'
for
a
what?
Fahr
durch
die
Stadt,
suche
nach
'nem
was?
I'll
put
his
head
in
the
bag
(hah)
Ich
steck'
seinen
Kopf
in
die
Tüte
(hah)
I
stay
blammin'
(hah),
yeah,
that's
me
Ich
baller
weiter
(hah),
yeah,
das
bin
ich
But
he
don't
know
I
got
a
mask
(hah)
Aber
er
weiß
nicht,
dass
ich
'ne
Maske
hab
(hah)
Gen5
came
with
the
TEC
(hah)
Gen5
kam
mit
der
TEC
(hah)
New
Gen5
with
the
tags
(ah)
Neue
Gen5
mit
den
Etiketten
(ah)
I
was
born
ready,
ho,
red
flag
(hah)
Ich
war
bereit
geboren,
Schlampe,
rote
Flagge
(hah)
It
was
already
up,
it
been
there
(hah,
hah)
Es
war
schon
oben,
war
schon
da
(hah,
hah)
All
my
hos
on
the
Roxies
(hah,
hah,
hah,
hah)
Alle
meine
Schlampen
auf
Roxies
(hah,
hah,
hah,
hah)
All
my
hos
on
the
Roxies
(hah,
hah)
Alle
meine
Schlampen
auf
Roxies
(hah,
hah)
All
my
hos
on
the
Roxies
(hah,
hah)
Alle
meine
Schlampen
auf
Roxies
(hah,
hah)
Jump
out
the
coupe,
I'ma
hit
'em,
I
dead
'em
Spring
aus
dem
Coupé,
ich
treff'
sie,
ich
mach'
sie
tot
All
of
these
hundreds,
can't
believe
I'm
a
felon
All
diese
Hunderter,
kann
nicht
glauben,
dass
ich
ein
Verbrecher
bin
There
go
my
shooter,
you
know
I'm
rebellin'
(schyeah,
schyeah)
Da
geht
mein
Schütze,
du
weißt,
ich
rebelliere
(schyeah,
schyeah)
Call
up
my
vibe,
she
handle
my
weapon
(schyeah,
schyeah,
schyeah,
schyeah)
Ruf
mein
Girl
an,
sie
handhabt
meine
Waffe
(schyeah,
schyeah,
schyeah,
schyeah)
Charge
my
ho
a
fee
(whoa)
Verlang
von
meiner
Schlampe
Kohle
(whoa)
Charge
my
ho
a
(whoa,
whoa)
Verlang
von
meiner
Schlampe
(whoa,
whoa)
Charge
my
ho
a
fee
(schyeah)
Verlang
von
meiner
Schlampe
Kohle
(schyeah)
Charge
my
ho
a
fee
(yeah,
yeah)
Verlang
von
meiner
Schlampe
Kohle
(yeah,
yeah)
Charge
my
ho
a
fee
(yeah,
yeah)
Verlang
von
meiner
Schlampe
Kohle
(yeah,
yeah)
Charge
my
ho
a
(yeah,
yeah,
schyeah)
Verlang
von
meiner
Schlampe
(yeah,
yeah,
schyeah)
Charge
my
ho
a
fee
(schyeah)
Verlang
von
meiner
Schlampe
Kohle
(schyeah)
Yeah,
ain't
talkin'
publishin'
(hah,
hah),
I
paid
the
dues
with
my
G's
(straight
up)
Yeah,
rede
nicht
von
Veröffentlichungsrechten
(hah,
hah),
ich
hab
meine
Schulden
mit
meinen
G's
bezahlt
(direkt)
Hermès
trays
and
Cartier
sprays,
I
got
a
whole
case
for
the
plane
(whoa)
Hermès-Tabletts
und
Cartier-Sprays,
ich
hab
'nen
ganzen
Koffer
für's
Flugzeug
(whoa)
Ain't
no
budget,
I'm
buggin',
David
say,
"You
spent
12
million
on
the
stage
just
to
rage"
(hah,
hah)
Gibt
kein
Budget,
ich
dreh
durch,
David
sagt,
"Du
hast
12
Millionen
auf
der
Bühne
ausgegeben,
nur
um
zu
ragen"
(hah,
hah)
That's
just
play
money,
ain't
even
playin',
still
remain,
I'm
Blocka
La
Flame
(hah,
hah)
Das
ist
nur
Spielgeld,
spiele
nicht
mal,
bleibe
immer
noch,
ich
bin
Blocka
La
Flame
(hah,
hah)
Ain't
chargin'
the
game,
I'm
chargin'
that
ho
a
fee
(it's
lit)
Ich
verlange
nichts
vom
Spiel,
ich
verlange
von
dieser
Schlampe
Kohle
(es
ist
lit)
Charge
them
hos
a
fee
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
Charge
them
hos
a
fee
(charge,
charge,
yeah)
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
(verlang,
verlang,
yeah)
Charge
them
hos
a
fee
(charge)
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
(verlang)
Charge
them
hos,
whoa
(charge)
Verlang
von
den
Schlampen,
whoa
(verlang)
Thumb
through
dog
shit,
yeah,
thumb
through
dog
shit
Blätter
durch
Hundescheiße,
yeah,
blätter
durch
Hundescheiße
Thumb
through
chicken
shit,
yeah,
thumb
through
cow
shit
Blätter
durch
Hühnerscheiße,
yeah,
blätter
durch
Kuhscheiße
Charge
them
hos
a
fee
(whoa)
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
(whoa)
Charge
them
hos
a
fee
(charge,
charge)
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
(verlang,
verlang)
Charge
them
hos
a
fee
(charge)
Verlang
von
den
Schlampen
Kohle
(verlang)
Charge
them
hos,
whoa
(charge)
Verlang
von
den
Schlampen,
whoa
(verlang)
Thumb
through
horse
shit,
yeah,
thumb
through
horse
shit
Blätter
durch
Pferdescheiße,
yeah,
blätter
durch
Pferdescheiße
Poppin'
mad
shit,
yeah,
poppin'
mad
shit
Rede
viel
Scheiße,
yeah,
rede
viel
Scheiße
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Playboi Carti
Album
MUSIC
date of release
14-03-2025
Attention! Feel free to leave feedback.