Lyrics and translation Playboi Carti - King Vamp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slatt,
slatt
Слэтт,
слэтт
Yeah
(oh,
bitch,
slatt)
Да
(о,
сучка,
слэтт)
Rockstar
bitch,
you
already
know
that
Рок-звезда,
детка,
ты
и
так
это
знаешь
Yeah,
yeah
(slatt),
ayy,
okay
Да,
да
(слэтт),
эй,
окей
Slatt,
slatt
(yeah),
slatt,
slatt
Слэтт,
слэтт
(да),
слэтт,
слэтт
Slatt,
slatt
(yeah),
slatt,
slatt
Слэтт,
слэтт
(да),
слэтт,
слэтт
Slatt,
slatt
(yeah,
yeah),
yeah
Слэтт,
слэтт
(да,
да),
да
What?
What?
(Whole
Lotta
Red)
Что?
Что?
(Целая
куча
красного)
K-I-N-G
V-A-M-P
К-О-Р-О-Л-Ь
В-А-М-П-И-Р
Yeah,
that's
me
Да,
это
я
K-I-N-G
V-A-M-P
К-О-Р-О-Л-Ь
В-А-М-П-И-Р
Yeah,
that's
me
Да,
это
я
I'm
a
dark
knight,
bitch,
yeah,
I
can't
sleep
Я
темный
рыцарь,
детка,
да,
я
не
могу
спать
I'm
a
dark
knight,
bitch,
yeah,
I
can't
sleep
Я
темный
рыцарь,
детка,
да,
я
не
могу
спать
I
fly
in
the
sky,
I
got
wings
on
my
feet
Я
летаю
в
небе,
у
меня
крылья
на
ногах
When
the
sun
goes
down,
yeah,
it's
time
to
creep
Когда
солнце
садится,
да,
пора
красться
When
the
sun
goes
down,
yeah,
it's
time
to
creep
Когда
солнце
садится,
да,
пора
красться
When
the
sun
goes
down,
yeah,
it's
time
to
creep
Когда
солнце
садится,
да,
пора
красться
Uh,
shawty
told
me
that
she
been
lookin'
for
me
Э-э,
малышка
сказала
мне,
что
искала
меня
Bitch,
I
meant
wildin'
on
it
Сучка,
я
имел
в
виду,
отрываюсь
по
полной
I
been
ballin'
harder
since
the
death
of
Kobe
Я
играю
жестче
со
смерти
Кобе
I'm
so
close
to
the
fire,
I
got
a
nosebleed
Я
так
близко
к
огню,
у
меня
носом
кровь
идет
If
you
think
you
hotter
than
this,
you
gotta
show
me
(show
what?)
Если
думаешь,
что
ты
круче,
чем
я,
покажи
мне
(покажи
что?)
If
you
think
you
hotter
than
this
Если
думаешь,
что
ты
круче,
чем
я
You
gotta
show
me
(Slatt,
slatt,
slatt,
slatt)
Покажи
мне
(Слэтт,
слэтт,
слэтт,
слэтт)
If
you
think
you
hotter
than
this,
you
gotta
show
me
Если
думаешь,
что
ты
круче,
чем
я,
покажи
мне
I
just
called
my
label
up,
I
think
they
owe
me
(I
don't
care)
Я
только
что
позвонил
своему
лейблу,
думаю,
они
мне
должны
(мне
все
равно)
I
just
called
my
label
up,
I
think
they
owe
me
(yeah,
racks)
Я
только
что
позвонил
своему
лейблу,
думаю,
они
мне
должны
(да,
бабки)
I
been
on
the
codeine
(yeah,
red)
Я
сижу
на
кодеине
(да,
красный)
I
been
movin'
slowly
(Whole
Lotta
Red)
Я
двигаюсь
медленно
(Целая
куча
красного)
Can't
let
a
nigga
hold
me
Не
позволю
ниггеру
меня
держать
Bitch,
I'm
a
OG
Сучка,
я
OG
I
got
older,
I
got
bright
Я
стал
старше,
я
стал
ярче
I
got
older,
I
got
wise
Я
стал
старше,
я
стал
мудрее
I
got
older,
I
got
wise
Я
стал
старше,
я
стал
мудрее
I
got
fat
pockets,
but
my
jeans
tight
(tight,
tight)
У
меня
толстые
карманы,
но
мои
джинсы
узкие
(узкие,
узкие)
Keep
that
gun
on
me,
bitch,
I
won't
fight
(pop
it)
Держу
пушку
при
себе,
детка,
я
не
буду
драться
(пальну)
Keep
that
stick
on
me,
bitch,
I
won't
fight,
yeah
Держу
ствол
при
себе,
детка,
я
не
буду
драться,
да
K-I-N-G
V-A-M-P
К-О-Р-О-Л-Ь
В-А-М-П-И-Р
Yeah,
that's
me
Да,
это
я
K-I-N-G
V-A-M-P
(what?
What?
Go,
what?)
К-О-Р-О-Л-Ь
В-А-М-П-И-Р
(что?
Что?
Вперед,
что?)
Yeah,
that's
me
Да,
это
я
I'm
a
dark
knight,
bitch,
yeah,
I
can't
sleep
Я
темный
рыцарь,
детка,
да,
я
не
могу
спать
I'm
a
dark
knight,
bitch,
yeah,
I
can't
sleep
Я
темный
рыцарь,
детка,
да,
я
не
могу
спать
I
fly
in
the
sky,
I
got
wings
on
my
feet
Я
летаю
в
небе,
у
меня
крылья
на
ногах
When
the
sun
goes
down,
yeah,
it's
time
to
creep
Когда
солнце
садится,
да,
пора
красться
When
the
sun
goes
down,
yeah,
it's
time
to
creep
Когда
солнце
садится,
да,
пора
красться
When
the
sun
goes
down,
yeah,
it's
time
to
creep
Когда
солнце
садится,
да,
пора
красться
(What?
What?
What?
What?)
(Что?
Что?
Что?
Что?)
(What?
What?
What?
What?)
(Что?
Что?
Что?
Что?)
When
the
sun
goes
down,
yeah,
it's
time
to
creep
Когда
солнце
садится,
да,
пора
красться
When
the
sun
goes
down,
yeah,
it's
time
to
creep,
yeah
Когда
солнце
садится,
да,
пора
красться,
да
When
the
sun
goes
down,
yeah,
it's
time
to
creep,
yeah
Когда
солнце
садится,
да,
пора
красться,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobias Dekker, Yung Yean Cho, Jordan Terrell Carter, Anton Martin Mendo
Attention! Feel free to leave feedback.