Lyrics and translation Playboi Carti - Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like,
I'm
too
lit,
like,
oh
my
God
Типа,
я
слишком
крут,
типа,
боже
мой
Damn,
how
the
fuck
we
got
to
where
we
started?
Блин,
как,
чёрт
возьми,
мы
вернулись
к
тому,
с
чего
начали?
This
love
don't
feel
how
it
felt
when
we
started
(what?)
Эта
любовь
не
такая,
как
была
в
начале
(что?)
This
love
don't
feel
how
it
felt
when
we
started
(what?)
Эта
любовь
не
такая,
как
была
в
начале
(что?)
Got
me
thinkin'
so
deep,
I'm
in
my
conscious
Заставляет
меня
так
глубоко
думать,
я
в
своем
сознании
Got
me
doin'
these
drugs
they
help
me
balance
(shawty,
I'm
geeked,
yeah)
Заставляет
меня
принимать
эти
наркотики,
они
помогают
мне
держать
баланс
(детка,
я
упорот,
ага)
I
ain't
tryna
blame
you
but
this
shit
a
challenge
(oh,
what?
What?)
Я
не
пытаюсь
винить
тебя,
но
это,
блин,
испытание
(о,
что?
Что?)
I
live
my
life
like
a
king
with
allowance
Я
живу
как
король
с
карманными
деньгами
My
life
so
fast,
I
need
me
a
down
bitch
(fast,
hold
on)
Моя
жизнь
так
быстра,
мне
нужна
спокойная
сучка
(быстро,
погоди)
Anarchy
tatted
under
my
armpit
Анархия
набита
под
мышкой
Don't
make
me
start
a
fuckin'
riot
Не
заставляй
меня
начинать
чертов
бунт
Sometimes
this
shit
be
so
excitin'
(what?
What?)
Иногда
это
дерьмо
так
заводит
(что?
Что?)
We
ridin'
'round,
we
startin'
riots
Мы
катаемся,
мы
начинаем
бунты
We
rob
the
bank
'cause
we
want
profit
(damn)
Мы
грабим
банк,
потому
что
мы
хотим
прибыли
(черт)
We
took
our
shit
and
kept
it
silent
(what?
What?
What?)
Мы
взяли
свое
дерьмо
и
хранили
молчание
(что?
Что?
Что?)
We
took
that
route
'cause
we
about
it
(yeah)
Мы
выбрали
этот
путь,
потому
что
мы
на
это
способны
(ага)
Say
you
catchin'
them
bodies
Говоришь,
ты
мочишь
этих
типов
I
highly
doubt
it
(catchin'
no
bodies,
yeah)
Я
сильно
сомневаюсь
(никого
не
мочишь,
ага)
My
boys
shot
at
them
niggas
Мои
парни
стреляли
в
этих
ниггеров
And
they
rollin'
off
molly
(catchin'
them
bodies,
yeah)
И
они
под
кайфом
от
molly
(мочим
этих
типов,
ага)
We
fucked
up
the
kickbacks
Мы
испортили
домашние
вечеринки
Fucked
up
they
parties
(fucked
up
they
parties,
yeah)
Испортили
их
тусовки
(испортили
их
тусовки,
ага)
I
jump
out
the
rope
I
feel
like
Jeff
Hardy
(feel
like
Jeff
Hardy)
Я
выпрыгиваю
из
ринга,
я
чувствую
себя
как
Джефф
Харди
(чувствую
себя
как
Джефф
Харди)
Got
tats
on
my
sleeve
like
Ed
Hardy
(yeah,
Ed
Hardy)
У
меня
татуировки
на
рукаве,
как
у
Эда
Харди
(ага,
Эд
Харди)
I
was
smokin'
that
weed
just
like
a
Marley
(just
like
a
Marley,
yeah)
Я
курил
эту
травку,
как
Марли
(как
Марли,
ага)
One
shot
and
he
bleed,
please
don't
bother
me
(blaow-blaow-boom)
Один
выстрел,
и
он
истекает
кровью,
пожалуйста,
не
беспокой
меня
(бах-бах-бум)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ага,
ага,
ага,
ага
Oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О,
ага,
ага,
ага,
ага
How
the
fuck
we
got
to
where
we
started?
Huh?
Как,
чёрт
возьми,
мы
вернулись
к
тому,
с
чего
начали?
А?
This
love
don't
feel
the
same
like
when
we
started
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Эта
любовь
не
такая,
как
была
в
начале
(ага,
ага,
ага,
ага)
Should've
known
this
shit
was
not
real
when
it
started
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Надо
было
знать,
что
это
дерьмо
не
настоящее
с
самого
начала
(ага,
ага,
ага,
ага)
Yeah,
everybody
fake,
this
shit
retarded
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ага,
все
фальшивые,
это
дерьмо
отстой
(ага,
ага,
ага,
ага)
My
back
to
the
wall
(what?
What?)
Моя
спина
к
стене
(что?
Что?)
My
back
to
the
wall
(what?
What?)
Моя
спина
к
стене
(что?
Что?)
Can't
fuck
with
these
dirty
lil'
hoes
Не
могу
связываться
с
этими
грязными
шлюхами
These
bitches
be
hurtin'
me
up
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Эти
сучки
делают
мне
больно
(ага,
ага,
ага,
ага)
Can't
put
my
trust
in
no
hoe
Не
могу
доверять
ни
одной
шлюхе
Hell
nah
lil'
bro
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Черт
возьми,
нет,
братан
(ага,
ага,
ага,
ага)
I
pass
that
bitch
to
my
boy
Я
передаю
эту
сучку
своему
корешу
Like
"Here,
lil'
bro"
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Типа
"На,
братан"
(ага,
ага,
ага,
ага)
I
took
the
Phantom
outside
Я
вывел
Фантом
на
улицу
It
ride
like
a
boat
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Он
плывет
как
лодка
(ага,
ага,
ага,
ага)
And
I
took
off
with
them
M's
and
I
stuck
to
the
code
(what?
What?)
И
я
свалил
с
этими
миллионами
и
остался
верен
кодексу
(что?
Что?)
Damn,
ooh,
yeah
Блин,
ох,
ага
I'm
too
lit,
oh,
yeah
Я
слишком
крут,
о,
ага
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Drake, Boi-1da, Nick Brongers, 40
Attention! Feel free to leave feedback.